Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semestre sera conduite en " (Frans → Nederlands) :

- lorsqu'une molécule est devenue " moins onéreuse" au milieu d'un semestre, l'évaluation qui pourra être faite sur les données complètes du semestre sera conduite en considérant que cette molécule était " moins onéreuse" dès le début du semestre;

- wanneer een molecule " minder duur" is geworden in het midden van een semester, moet bij de evaluatie die van de volledige gegevens van het semester kan worden gemaakt, ervan worden uitgegaan dat die molecule vanaf het begin van het semester " minder duur" was;


Description FUM 001 Evaluation des risques environnementaux (ERA) L'évaluation des risques environnementaux n'est pas considéré complète et les mesures de suivi suivantes devront être prises : a) Rapports actualisés de l'ERA Phase II, études de niveau A et B b) Etude basée sur les guidelines de l'U.S EPA concernant les effets perturbateurs endocriniens potentiels. FU2 002.1 Une étude exploratoire de détermination de dose sera conduite afin d'établir la posologie optimale dans les épisodes maniaques associés aux tr ...[+++]

Omschrijving FUM 001 Environmental risk assessment (ERA) De ERA wordt niet als volledig beschouwd en de volgende punten moeten worden afgehandeld als follow-upmaatregel: a) Rapportages van bijgewerkte ERA Phase II, Tier A en Tier B-studies b) Aangegeven studie(rapport) op basis van de U.S. EPA-richtlijnen over mogelijke endocriene verstorende effecten FU2 002.1 Een verkennende doseringsstudie zal worden verricht om het optimale doseringsschema vast te stellen voor manische episodes bij bipolaire stoornis nadat het definitieve protocol door het CHMP is goedgekeurd.


Description TMC125IFD0000003 est une étude rétrospective observationnelle qui sera conduite pour décrire l’activité antirétrovirale et les résistances à l’étravirine en association avec un traitement de fond comportant un IP boosté autre que le darunavir/ritonavir, en utilisant les données cliniques d’une cohorte de patients infectés par le VIH-1.

Beschrijving TMC125IFD0000003 is een retrospectieve observationele studie die uitgevoerd zal worden om de antiretrovirale activiteit van en de resistentie tegen etravirine in combinatie met background regimens, die andere gebooste proteaseremmers bevatten dan darunavir/ritonavir, te beschrijven, door gebruik te maken van klinische cohortgegevens van hiv-1-geïnfecteerde patiënten.


Les conclusions de ce rapport interne ont conduit, au cours du premier semestre de 2008, à une action sur le terrain grâce à laquelle des informations complémentaires ont pu être obtenues pour un certain nombre d’assurés.

De bevindingen van dit intern rapport hebben in het eerste semester 2008 geleid tot een terreinactie waarbij voor een aantal verzekerden complementaire informatie werd verkregen.


- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être prise en compte lors de la fixation ...[+++]

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de vaststelling van de begrotingen voor 2007 in aanmerking kan worden genomen;


Il sera utile de suivre ces dépenses lors du prochain rapport, vu que des diminutions substantielles de bases de remboursement dans ce groupe doivent encore intervenir au 2 ème semestre 2009.

Voor het volgende rapport zal het nuttig zijn deze uitgaven verder op te volgen, gezien de aanzienlijke dalingen van de vergoedingsbases binnen deze groep nog moeten plaatsvinden in het 2 de semester van 2009.


Le prochain rapport annuel (exercice 2010) sera livré au cours du premier semestre 2011.

Het eerstvolgende jaarverslag (voor het jaar 2010) zal worden opgeleverd in de loop van het eerste semester van 2011.


Elle consistera notamment à poursuivre le travail sur certains thèmes et domaines qui n’avaient pas pu être finalisés dans le premier rapport (statut du patient, formation des dispensateurs de soins professionnels, soins à domicile, etc.). Le deuxième rapport sera remis au cours du premier semestre 2011.

Daarin zullen onder meer een aantal thema’s en domeinen worden uitgewerkt, die nog niet gefinaliseerd konden worden in het kader van het eerste rapport, bv. inzake het statuut van de patiënt, de vorming aan professionele zorgverleners, de thuiszorg, etc. Dit tweede rapport zal opgeleverd worden in het eerste semester van 2011.


Si un cycle complet de traitement au Lariam ne conduit pas à une amélioration dans les 48 à 72 heures, Lariam ne sera pas réutilisé. Un traitement alternatif sera utilisé.

Als een volledige behandelingscyclus met Lariam binnen 48 tot 72 uur geen verbetering geeft, zal men Lariam niet opnieuw geven en tot een alternatieve behandeling overgaan.


Au cours du premier semestre de 2010, le manuel a également été rédigé et il sera intégré dans le Flowdos-Documents.

In de loop van het eerste semester van 2010 werd ook de handleiding opgemaakt die in Flowdos-Documents wordt geïntegreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestre sera conduite en ->

Date index: 2022-05-29
w