Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon les méthodologies adaptées » (Français → Néerlandais) :

D'après le Parlement européen, cette évaluation doit se faire selon les méthodologies adaptées aux différentes médecines.

Deze evaluatie dient volgens het Europees parlement te gebeuren volgens voor de verschillende geneeswijzen geschikte methodologieën.


Pour chacune de ces dimensions, le KCE a fait appel à des méthodologies adaptées: une revue systématique de la littérature scientifique destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions des usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des praticiens destinée à décrire les praticiens et les pratiques, une analyse détaillé ...[+++]

Het KCE gebruikte voor elk van deze dimensies aangepaste methodes: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse van het juridische en organisatorische kader als hulp ...[+++]


➢ Son activité désinfectante a-t-elle été testée selon les normes adaptées à son domaine

➢ Werd zijn ontsmettende werking volgens de passende normen voor het toepassingsdomein


Par ailleurs, la fonction rénale doit être étroitement surveillée selon une fréquence adaptée à la situation clinique de chaque patient.

Bovendien dient de nierfunctie nauwlettend gecontroleerd te worden met een frequentie die is aangepast aan de medische conditie van de individuele patiënt.


La fonction rénale de ces patients doit être étroitement surveillée selon une fréquence adaptée à la condition médicale de chaque patient.

De nierfunctie van deze patiënten dient nauwlettend gecontroleerd te worden met een frequentie die is aangepast aan de medische conditie van de individuele patiënt.


En fait on n'en sait trop rien, car selon les méthodologies d'enquête utilisées, on peut atteindre 40 % de la population.

In feite weten we hiermee niet veel, want volgens de gebruikte onderzoeksmethoden wordt (slechts) 40% van de bevolking bereikt.


La dose doit être adaptée sur base individuelle selon le profil du patient et selon sa réponse artérielle (voir rubrique 4.4).

De dosering moet individueel worden aangepast volgens het profiel van de patiënt en de respons van de bloeddruk (zie rubriek 4.4).


Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les cinq ans, chez les femmes de 20 à 64 ans.

De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.


Selon NICE, les thérapeutes CBT et GET doivent être des spécialistes formés à ces thérapies particulières et ayant une expérience avec des patients SFC. Ces thérapies doivent être adaptées à l’âge du patient (en particulier pour les enfants de moins de 12 ans), à la sévérité du SFC, à la préférence des patients et à leurs expériences et doivent tenir compte des résultats de traitements antérieurs.

Volgens NICE moeten CBT- en GET-therapeuten gespecialiseerd en opgeleid zijn in deze bijzondere therapieën, en dienen zij ervaring te hebben met CVS-patiënten. Deze therapieën moeten aangepast zijn aan de leeftijd van de patiënt (vooral voor kinderen jonger dan 12 jaar), de ernst van het CVS, de voorkeur van de patiënt en zijn ervaringen, en er moet daarbij ook met de resultaten van vroegere behandelingen rekening gehouden worden.


Adaptation de la dose La dose de 5-fluorouracil doit être adaptée selon le schéma ci-dessous lorsque les leucocytes ou les thrombocytes sont réduits le premier jour du traitement; c'est la valeur la plus faible qui détermine l'importance de la dose.

Dosisaanpassing De dosis 5-fluorouracil dient te worden aangepast volgens onderstaand schema indien leukocyten of thrombocyten op de eerste dag van de behandeling zijn verlaagd; de laagste waarde bepaalt de hoogte van de dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon les méthodologies adaptées ->

Date index: 2021-08-21
w