Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abcès du sein
Affection du sein
Biopsie d'un sein
Clinique du sein
Infectieuse
Intervention chirurgicale du sein
Masse du sein
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «sein sont pris en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. L’organisation (l’envoi des invitations et réinvitations, …) et le suivi (la transmission des résultats aux médecins référents/généralistes, la seconde lecture des tests, …) du dépistage du cancer du sein sont pris en charge par le Centre de deuxième lecture.

5. De organisatie (het versturen van de uitnodigingen en de herinneringen, …) en de opvolging (de mededeling van de resultaten aan de referentie-artsen/huisartsen, de tweede lezing van de tests, …) van de kankerscreening worden uitgevoerd door het Centrum voor tweede lezing.


Une étude de cohorte publiée récemment (août 2003) ayant inclus plus d’un million de femmes britanniques (la Million Women Study) montre une incidence plus élevée de cancer du sein chez les femmes sous substitution hormonale à base d’une association estroprogestative que chez les femmes n’ayant jamais pris une telle substitution; le risque relatif était de 2,00 (intervalle de confiance à 95 % de 1,88 à 2,12), ...[+++]

De studie toont ook een verhoogde mortaliteit door borstkanker; het relatief risico bedroeg 1,22 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,00 tot 1,48), wat op de grens van de statistische significantie is. De gegevens over het risico van borstkanker en HST met een oestrogeen alleen (dus zonder progestageen) zijn minder eenduidig.


4. Concrètement, l’organisation (l’envoi des invitations et des réinvitations, …) et le suivi (la transmission des résultats aux médecins référents/généraliste, la lecture des tests, …) des dépistages de ces cancers sont pris en charge par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal pour ledit cancer et par le Centre de deuxième lecture pour ce qui est du cancer du sein.

4. De concrete organisatie (verzending van de uitnodigingen en herinneringen, …) en opvolging (mededeling van de resultaten aan de referentie-artsen / huisartsen, interpretatie van de testen, …) van deze kankerscreenings gebeurt door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal in het geval van colorectale kanker en door het Centre de deuxième lecture in het geval van borstkanker.


randomisée récente contrôlée par placebo, portant sue 1.500 femmes ménopausées (âge moyen de 70 ans) en bonne santé, un effet défavorable sur le risque d’infarctus du myocarde, d’accident vasculaire cérébral et de mort subite a par contre été observé chez les femmes ayant pris un supplément de 1 g de calcium par jour par rapport aux femmes ayant pris un placebo: un infarctus du myocarde supplémentaire a été observé sur 44 femmes traitées pendant 5 ans par du calcium (Number Needed to Harm ou NNH de 44), et un accident vasculaire céréb ...[+++]

recente gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie bij 1.500 postmenopauzale vrouwen (gemiddelde leeftijd van 70 jaar) in goede gezondheid werd daarentegen bij de vrouwen die per dag 1 g calcium kregen, een ongunstig effect op het optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident en plotse dood gezien ten opzichte van de vrouwen die placebo kregen: één bijkomend myocardinfarct werd gezien voor 44 vrouwen die gedurende 5 jaar werden behandeld met calcium (Number Needed to Harm of NNH van 44), één bijkomend cerebrovasculair accident voor 56 vrouwen die gedurende 5 jaar werden behandeld met calcium (NNH van 56).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur l ...[+++]

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


Le déroulement des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer colorectal est décrit en détail dans les Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2008 relatif au programme de dépistage des cancers en Communauté française 3 et du 7 octobre 2010 rétablissant, de façon temporaire, la réglementation relative au programme de dépistage du cancer du sein par mammographie analogique en Communauté française.

Het verloop van de programma’s voor de opsporing van borstkanker en colorectale kanker wordt in detail beschreven in de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende de programma's voor opsporing van kankers in de Franse Gemeenschap 3 en 7 oktober 2010 houdende tijdelijke wederinvoering van de regeling inzake borstkankeropsporing door middel van analoge mammografie in de Franse Gemeenschap.


Au sein du répertoire de références (et donc au sein du système hubs & metahub), le patient est identifié par son numéro d’identification de la sécurité sociale (NISS).

Binnen het verwijzingsrepertorium (en dus in het systeem van hubs & metahub) wordt de patiënt geïdentificeerd op basis van zijn identificatienummer van de sociale zekerheid of INSZ.


eBirth a pour objectif de simplifier, d’optimiser et d’harmoniser les procédures entre les prestataires de soins de santé (au sein ou en dehors des hôpitaux), les communes et les autres acteurs au sein des Communautés ou des administrations fédérales.

eBirth heeft tot doel de procedures tussen de zorgverleners (binnen en buiten de ziekenhuizen), de gemeenten en de andere actoren binnen de Gemeenschappen of de federale administraties te vergemakkelijken, te optimaliseren en te harmoniseren.


Délibération n° 12/011 du 21 février 2012 relative au traitement de données à caractère personnel entre le centre bruxellois de coordination pour le dépistage du cancer du sein et la fondation registre du cancer dans le cadre de l'évaluation des programmes de dépistage du cancer du sein.

Beraadslaging nr. 12/011 van 21 februari 2012 met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens tussen het brussels coördinatiecentrum voor borstkankeropsporing en de stichting kankerregister in het kader van de evaluatie van de programma’s voor de opsporing van borstkanker.


Afin de permettre cet échange électronique, il est également d’accord que ses données de santé soient référencées au sein d'un répertoire indiquant où ces données sont disponibles, par exemple au sein de quel hôpital..

Om deze elektronische uitwisseling mogelijk te maken gaat hij er eveneens mee akkoord dat er in een ‘verwijzingsregister’ wordt opgenomen op welke plaatsen informatie over zijn gezondheid beschikbaar is, bijvoorbeeld in ziekenhuizen.




D'autres ont cherché : abcès du sein     affection du sein     biopsie d'un sein     clinique du sein     infectieuse     intervention chirurgicale du sein     masse du sein     sein sont pris en     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein sont pris en ->

Date index: 2024-04-04
w