Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abcès du sein
Affection du sein
Biopsie d'un sein
Clinique du sein
Douleur à un sein
Infectieuse
Intervention chirurgicale du sein
Masse du sein
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «sein d’un cycle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant un cycle Les modifications de dose de gemcitabine au sein d’un cycle doivent être effectuées selon les tableaux suivants :

Tijdens een cyclus Dosisaanpassingen van gemcitabine tijdens een cyclus moeten plaatsvinden volgens de onderstaande tabellen:


Une réduction de la posologie peut s’envisager à chaque cycle ou au sein d’un cycle, en fonction du degré de toxicité présenté par le patient.

De dosering kan bij elke cyclus of tijdens een cyclus verlaagd worden op basis van de graad van toxiciteit die de patiënt ondervindt.


Après la gemcitabine, on administrera le carboplatine le jour 1 à une posologie permettant d’atteindre une Aire sous la courbe (ASC) de 4,0 mg/ml min. On peut envisager une réduction de la posologie à chaque cycle ou au sein d’un cycle, en fonction du degré de toxicité présenté par le patient.

Na gemcitabine wordt carboplatine op dag 1 toegediend overeenstemmend met een streefwaarde van de AUC (Area under curve: oppervlakte onder de curve) van 4,0 mg/ml∙min. De dosering kan bij elke cyclus of tijdens een cyclus verlaagd worden op basis van de graad van toxiciteit die de patiënt ondervindt.


On peut envisager une réduction de la posologie à chaque cycle ou au sein d’un cycle, en fonction du degré de toxicité présenté par le patient.

De dosering kan bij elke cyclus of tijdens een cyclus verlaagd worden op basis van de graad van toxiciteit die de patiënt ondervindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
> 1 500 et ≥ 100 000 100 1 000-1 500 ou 75 000-100 000 50 < 1 000 ou < 75 000 Passer la dose* *Le traitement non administré ne sera pas réinstauré au sein d’un cycle.

> 1.500 en ≥ 100.000 100 1.000-1.500 of 75.000-100.000 50 < 1000 of < 75.000 Dosis overslaan* *Een overgeslagen dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog toegediend.


≥ 1 200 et > 75 000 100 1 000- < 1 200 ou 50 000-75 000 75 700- < 1 000 et ≥ 50 000 50 < 700 ou < 50 000 Passer la dose* *Le traitement non administré ne sera pas réinstauré au sein d’un cycle.

≥ 1.200 en > 75.000 100 1.000 - < 1.200 of 50.000-75.000 75 700 - < 1.000 en ≥ 50.000 50 < 700 of < 50.000 Dosis overslaan* *Een overgeslagen dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog toegediend.


> 1 000 et > 100 000 100 500-1 000 ou 50 000-100 000 75 < 500 ou < 50 000 Passer la dose * *Le traitement non administré ne sera pas réinstauré au sein d’un cycle tant que le nombre absolu de granulocytes n’aura pas atteint au moins 500 (x10 6 /l) et le nombre de plaquettes, 50 000 (x10 6 /l).

> 1,000 en > 100,000 100 500-1,000 of 50,000-100,000 75 < 500 of < 50,000 Dosis overslaan * *De overgeslagen behandeling wordt niet hervat binnen een cyclus zolang het absolute aantal granulocyten niet ten minste 500 (x 10 6 /l) en het aantal bloedplaatjes 50.000 (x 10 6 /l) heeft bereikt.


Dans le cadre du dépistage du cancer du sein, la mammographie doit être réalisée de préférence durant la première moitié du cycle menstruel.

Voor het screenen van borstkanker gebeurt een mammografie het best in de eerste helft van de menstruatiecyclus.


Colonne 24 : classe X : soins relatifs au cycle de la vie Colonne 24a : 'N max' : nombre d'épisodes de soins dans l'unité de soins, multiplié par 1 (nombre d'items à l'intérieur de la classe X) Colonne 24b: '%' : pourcentage d'items enregistrés dans l'unité de soins Colonne 25 : classe Y - médiation au sein des systèmes de san

Kolom 24a: ’N max’: product van het aantal zorgperiodes op de verpleegeenheid met 1 (het aantal items in klasse X) Kolom 24b: ‘%’: percentage items geregistreerd tijdens de zorgperiodes op de verpleegeenheid Kolom 25: klasse Y - bemiddeling in de zorg


La signature, sous sa forme « électronique », est suffisante d’un point de vue technique pour établir la force probante au sein d’une infrastructure de soins. Un ‘manuel de recommandations’ destiné aux gestionnaires hospitaliers (directeur, directeur médical, directeur informatique) a été produit qui décrit les processus techniques et organisationnels pouvant être mis en place par les institutions de manière à garantir l’intégrité et l’authenticité des informations digitalisées, relatives aux patients, tout au long de leur cycle de vie.

Een handboek met aanbevelingen werd geproduceerd die zich richtte tot ziekenhuisbeheerders (directeur, medisch directeur, informaticadirecteur) en beschrijft de technische en organisatorische processen die door de instellingen ingevoerd kunnen worden om de integriteit en de echtheid te garanderen van de gedigitaliseerde informaties m.b.t. de patiënt gedurende zijn hele levensloop.




D'autres ont cherché : abcès du sein     affection du sein     biopsie d'un sein     clinique du sein     douleur à un sein     infectieuse     intervention chirurgicale du sein     masse du sein     sein d’un cycle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein d’un cycle ->

Date index: 2024-10-13
w