Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
Biopsie
Dispositif intra-utérin
Déchirure vaginale résultant de l'accouchement
Démence artériopathique
Et
Examens hématologiques
Intervention chirurgicale intra-utérine
Toxoplasmose

Traduction de «seconde résulte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant d'une maladie virale de la mère

(vermoede) schade aan foetus door virusziekte van moeder als indicatie voor zorg bij moeder


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée

ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit




Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de toxicomanie

indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door verslaving aan geneesmiddelen of drugs


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine

indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetu ...[+++]


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:listériose | toxoplasmose

indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus ten gevolge van | listeriose | van moeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus ten gevolge van | toxoplasmose | van moeder |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le burnout peut résulter de deux types d’expérience clairement distingués : la première s’articule autour d’événements marquants ou traumatisants de la vie professionnelle et/ou de la vie privée; la seconde résulte d’une lente progression vers le burnout dont la description des symptômes est la suivante : fatigue incompressible et irrécupérable, troubles du sommeil et insomnies, désordres alimentaires, dépression, etc.

Twee verschillende ervaringen kunnen aan de basis van een burnout liggen: de eerste ervaring heeft te maken met opmerkelijke of traumatiserende gebeurtenissen in het beroeps- en/of privéleven; in het tweede geval evolueert de toestand langzaam tot een burnout. De symptomen van burnout worden als volgt beschreven: vermoeidheid waarvan men niet gerecupereerd geraakt, slaap- en eetstoornissen, depressie, enz.


Le second moyen dans l’affaire n° 4379 est pris de la violation des articles 10, 11, 27, 128 et 130 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l’article 5, § 1 er , de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, avec l’article 4, § 2, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone et avec le principe de la parité linguistique tel qu’il résulte de l’article 99, alinéa 2, de la Constitution.

Het tweede middel in de zaak nr. 4379 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 27, 128 en 130 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5, § 1, van de bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, met artikel 4, § 2, van de Wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap en met het beginsel van de taalpariteit zoals het voortvloeit uit artikel 99, tweede lid, van de Grondwet.


Dans un premier temps, elle rappelle les principes de base relatifs aux « fonctions de régulation » du système tels que décrits dans [1] et [2] pour, dans un second temps, s’attaquer à la description de l’architecture générale du système et à la répartition des tâches en résultant.

Eerst worden de basisprincipes met betrekking tot de “reguleringfuncties” van het systeem in herinnering gebracht, zoals beschreven in [1] en [2]. Vervolgens wordt de algemene architectuur van het systeem beschreven en de taakverdeling die hieruit volgt.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spontaneous cessation rate: 2.5% OR counselling only: 1.73 Incremental OR NRT gum (relative to counselling only): 1.63 Incremental OR NRT patch (relative to counselling only): 1.79 Incremental OR NRT spray (relative to counselling only): 2.35 Incremental OR NRT inhaler (relative to counselling only): 2.14 Incremental OR Buproprion (relative to counselling only): 2.30 % of smokers still under treatment after the first month: 50% (range 40-60% in sensitivity analysis) % of smokers still under treatment after the second month: 20% (range 15-25% in sensitivity analysis) Lifetime relapse probability after one year of abstinence: 35% (range 10 ...[+++]

Spontaneous cessation rate: 2.5% OR counselling only: 1.73 Incremental OR NRT gum (relative to counselling only): 1.63 Incremental OR NRT patch (relative to counselling only): 1.79 Incremental OR NRT spray (relative to counselling only): 2.35 Incremental OR NRT inhaler (relative to counselling only): 2.14 Incremental OR bupropion (relative to counselling only): 2.30 % of smokers still under treatment after the first month: 50% (range 40-60% in sensitivity analysis) % of smokers still under treatment after the second month: 20% (range 15-25% in sensitivity analysis) Lifetime relapse probability after one year of abstinence: 35% (range 10- ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde résulte ->

Date index: 2024-11-14
w