Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seconde moitié du xxe » (Français → Néerlandais) :

Hoogendoorn (1989) a observé une forte baisse de la morbidité et de la mortalité à la suite d'une glomérulonéphrite aiguë (GNA) durant la seconde moitié du XXe siècle.

Hoogendoorn (1989) stelde een sterk dalende morbiditeit en mortaliteit vast ten gevolge van acute glomerulonefritis (AGN) in de tweede helft van deze eeuw.


Plus spécifiquement, dès la première moitié du XXe siècle, une série de recherches ont évalué l’efficacité du traitement psychanalytique en s’appuyant sur les observations des thérapeutes, les enregistrements des entretiens (réévalués par des thérapeutes extérieurs), les observations des superviseurs et des proches des patients et, progressivement, par l’utilisation des outils statistiques et l’élaboration d’instruments de mesure standardisés (tests et questionnaires).

Specifieker hebben sinds de eerste helft van de 20 ste eeuw een reeks onderzoekingen de doeltreffendheid van de psychoanalytische behandeling geëvalueerd op basis van de waarnemingen van de therapeuten, de opnames van de gesprekken (door externe therapeuten opnieuw geëvalueerd), de waarnemingen van de supervisors en naaste familieleden van de patiënten, en, geleidelijk aan, het gebruik van statistische middelen en het uitwerken van standaard meetinstrumenten (tests en vragenlijsten).


Le second cycle de formation a été clôturé au cours de la seconde moitié de la même année.

Tijdens de eerste helft van dit jaar werd de tweede cyclus van trainingen afgesloten.


Durant la seconde moitié de l’année 2002 et au cours de l’année 2003, la Commission de conventions MRPA-MRS-CSJ/O.A. a travaillé à la mise au point d’un nouveau système de financement des MRPA et des MRS.

In het tweede semester van 2002 en in de loop van 2003, heeft de Overeenkomstencommissie R.B.- RVT-CDV / V. I. een nieuw financieringssysteem voor de R.B’. s en de RVT’s uitgewerkt.


Nous attirons également votre attention sur l’introduction d’un § 4bis dans l’article 5, qui prévoit notamment l’octroi d’une prime informatique unique de 800 EUR, suite au passage, pendant la seconde moitié de l’année 2008, à une facturation électronique, suivant des modalités qui seront déterminées prochainement par l’INAMI.

Wij vestigen ook uw aandacht op de invoeging van een § 4bis in artikel 5, die de toekenning voorziet van een eenmalige informaticapremie van 800 EUR, ten gevolge van de overschakeling, in de tweede helft van het jaar 2008, naar een elektronische facturatie, volgens de richtlijnen die binnenkort door het RIZIV zullen vastgelegd worden.


- l’arrêté royal du 20 décembre 2001 exécute la suite des nouvelles dispositions de l’article 59 de la loi SSI. Pour récupérer la seconde moitié des dépassements observés en biologie clinique ambulatoire en 1999 et 2000, des économies sont à nouveau prises sur les honoraires forfaitaires par prescription et les honoraires forfaitaires en hospitalisation de jour.

Om de tweede helft van de overschrijdingen, die in 1999 en 2000 in de ambulante klinische biologie worden vastgesteld, te recupereren voert het koninklijk besluit van 20 december 2001 nieuwe besparingen door op de forfaitaire honoraria per voorschrift en de forfaitaire honoraria in de daghospitalisatie.


Les travaux ont commencé débuté fin 2000 et la dernière phase a été achevée au cours de la seconde moitié de l’année 2004.

De werken startten op het einde van 2000 en de laatste fase eindigde in de 2e helft van 2004.


Au 31 décembre 2004, 601 programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique étaient achevés (sur 785 programmes entamés) (Près de 175 programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique ont été lancés durant la seconde moitié de 2004.

Op 31 december 2004 waren er 601 specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s afgerond (op 785 aangevangen programma’s) (Circa 175 specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s zijn opgestart in de tweede helft van 2004.


Les membres du groupe de concertation ont étudié la proposition de M. Charlier et les remarques rassemblées ont été transmises au Ministre vers la seconde moitié de septembre 1997.

De leden van de overleggroep hebben het ontwerp van de heer CHARLIER bestudeerd en de gebundelde opmerkingen werden overgemaakt aan de minister, de tweede helft van september 1997.


Si les discussions finales avec les partenaires concernés se déroulent bien (mi-2009 et au cours de la seconde moitié de 2009), et si les modifications réglementaires sont effectuées dans les délais requis, les premières élections électroniques seront organisées en 2010 pour les médecins.

Indien de eindbesprekingen met de betrokken partners vlot verlopen (midden 2009 en in de 2 de helft van 2009) en indien de reglementaire wijzigingen tijdig zijn doorgevoerd, zullen de eerste elektronische verkiezingen in 2010 worden georganiseerd voor de geneesheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde moitié du xxe ->

Date index: 2023-06-27
w