Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "schéma d’administration doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Population pédiatrique La posologie et le schéma d'administration doivent être adaptés à chaque patient.

Pediatrische patiënten De dosering en het toedieningsschema moeten op elke patiënt afzonderlijk worden afgestemd.


La posologie et le schéma d’administration doivent être adaptés à chaque patient.

4.2. Dosering en wijze van toediening De dosering en het toedieningsschema moeten worden geïndividualiseerd.


D’après les recommandations, ils ne doivent être administrés, quelle que soit la gravité de l’asthme, que lorsque les symptômes l’exigent (« rescue »); l’administration selon un schéma fixe n’est plus recommandée.

Volgens de aanbevelingen dienen zij, onafhankelijk van de ernst van het astma, enkel te worden toegediend wanneer de symptomen dit vereisen (“rescue”); toediening volgens een vast schema wordt niet meer aanbevolen.


Dans la population des patients VIH positifs recevant un schéma thérapeutique à base d’INTI, les médecins doivent surveiller attentivement les marqueurs de toxicité mitochondriale et d’acidose lactique en cas d’administration de ribavirine.

Bij hiv-positieve patiënten die worden behandeld met een NRTI, moeten de artsen zorgvuldig merkers van mitochondriale toxiciteit en melkzuuracidose volgen bij toediening van ribavirine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d’avertir les patients, notamment ceux qui suivent un schéma d’administration uniquotidien, que si leur asthme s’aggrave (par ex. s’ils utilisent leur bronchodilatateur plus souvent ou s’ils observent des symptômes respiratoires persistants), ils doivent doubler leur dose de corticostéroïdes en en prenant deux fois par jour.

De patiënten, vooral degenen die de eenmaal daagse behandeling krijgen, dient te worden aangeraden dat ze, indien hun astma verergert (b.v. toegenomen gebruik van bronchodilatatoren of persisterende ademhalingsproblemen), de dosis corticosteroïden verdubbelen door deze tweemaal daags te gebruiken.


Le mode d’administration et la dose doivent être choisis sur base du schéma cidessous.

De toedieningswijze en dosis dient gekozen te worden uit onderstaand schema.


Les schémas thérapeutiques en monothérapie et en thérapie combinée avec Yondelis ne doivent pas être administrés si la clairance de la créatinine est respectivement inférieure à 30 ml/min et à 60 ml/min (voir rubrique 4.2).

Yondelis als monotherapie en in combinatieregimes mag niet worden gebruikt bij patiënten met een creatinineklaring < 30 ml/min respectievelijk < 60 ml/min (zie rubriek 4.2).


Les taux sanguins de tacrolimus à la vallée doivent aussi être surveillés après un ajustement de la dose, après des modifications du schéma immunosuppresseur ou après l’administration concomitante de substances susceptibles d’influencer les taux de tacrolimus sur sang total (voir rubrique 4.5).

De dalbloedconcentraties van tacrolimus moeten ook worden gecontroleerd na aanpassing van de dosis, na veranderingen in het immunosuppressieve schema of na gelijktijdige toediening van stoffen die de volbloedconcentraties van tacrolimus kunnen wijzigen (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schéma d’administration doivent ->

Date index: 2025-06-07
w