Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé déclaration d’accord » (Français → Néerlandais) :

), composée de neurochirurgiens et de neurologues, les équipes pluridisciplinaires de mouvements anormaux (EMA) qui marquent leur accord sur la présente déclaration d'accord et, enfin, le Comité de l'assurance des soins de santé.

), die bestaat uit neurochirurgen en neurologen, en de multidisciplinaire bewegingsstoornissen teams (BST) die akkoord gaan met onderhavige akkoordverklaring en het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging.


3 Elaborée et - dans les cas où elle prévoit des accords individuels en matière de remboursement - appliquée par le Collège des médecins-directeurs, cette déclaration d'accord est une proposition du Conseil technique des implants et de la Commission de conventions des implants, approuvée par le Comité de l'assurance du Service des soins de santé en date du 17 décembre 2007.

3 Uitgewerkt en - daar waar ze in individuele akkoorden qua vergoeding voorziet - uitgevoerd door het College van geneesheren-directeurs, is deze Akkoordverklaring een voorstel van de Technische raad voor implantaten en van de Overeenkomstencommissie implantaten, door het Verzekeringscomité bij de Dienst voor geneeskundige verzorging goedgekeurd op 17 december 2007.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût d’un moniteur cardiaque implantable chez des bénéficiaires qui satisfont aux indications mentionnées au point.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van een implanteerbare hartmonitor bij rechthebbenden die voldoen aan de indicaties zoals vermeld onder punt.


Le soussigné, mandataire de l'entreprise précitée, se déclare d'accord pour que les données mentionnées dans la présente demande et qui s'inscrivent dans le cadre des modalités de remboursement, bien connues de lui, de l'assurance obligatoire soins de santé pour les défibrillateurs cardiaques implantables, soient communiquées aux membres du Conseil d'accord et aux fonctionnaires compétents du Service.

De ondergetekende gevolmachtigde voor de hogergenoemde onderneming verklaart er zich mee akkoord dat de gegevens vermeld in onderhavige aanvraag en die kaderen in de door hem welgekende terugbetalingsmodaliteiten van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van implanteerbare hartdefibrillatoren, worden meegedeeld aan de leden van de Akkoordraad en aan de bevoegde ambtenaren van de Dienst.


A partir de la date d’entrée en vigueur de cette déclaration d’accord, le Service des soins de santé effectue un contrôle des follow-up tout les 6 mois sur base des informations récoltées par le BeHRA.

Vanaf de datum van inwerkingtreding van deze akkoordverklaring voert de Dienst voor geneeskundige verzorging elke 6 maanden een controle van de follow-up uit op basis van de informatie verzameld door de BeHRA.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5 , de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût du matériel disposable et implantable pour assistance mono ou biventriculaire de la fonction cardiaque.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5 , van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van het disposable en implanteerbaar materiaal voor mono- of biventriculaire ondersteuning van de hartfunctie.


Le règlement visé est basé sur la présente déclaration d'accord qui doit permettre une évaluation en terme de santé publique mais également sur le plan financier.

De bedoelde regeling steunt op onderhavige akkoordverklaring die de evaluatie op vlak van de volksgezondheid maar ook financieel, mogelijk moet maken.


À cet égard, le Comité sectoriel peut se déclarer d’accord avec l’utilisation du numéro du registre national comme numéro d'identification unique des professionnels des soins de santé concernés.

In dat opzicht kan het sectoraal comité zich akkoord verklaren met het gebruik van het rijksregisternummer als unieke identificator voor de betrokken beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen.


Une fois les données à caractère personnel concernées extraites, les gestionnaires de données médicales élaboreront les rapports statistiques prévus par la déclaration d’accord (sous la responsabilité d’un médecin du Service des soins de santé), et ce pour le compte de la Commission peer review endoprothèses.

Zodra de betrokken persoonsgegevens opgehaald zijn, zullen de beheerders van medische gegevens statistische verslagen opstellen zoals voorzien in de akkoordverklaring (onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer van de Dienst voor geneeskundige verzorging) en dit voor rekening van de Commissie Peer review endoprothesen.


- Protocole d’accord Cellule Politique de Santé Drogues.pdf - Protocole d’accord Treatment Demand Indicator.pdf - Déclaration Conjointe des Ministres, qui ont la Santé publique dans leurs attributions, sur la politique future en matière d’alcool.pdf

- Protocolakkoord Cel Gezondheidsbeleid Drugs.pdf - Protocolakkoord Treatment Demand Indicator.pdf - Gemeenschapelijke Verklaring inzake het toekomstige alcoholbeleid.pdf




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé déclaration d’accord ->

Date index: 2024-01-09
w