Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conjugué
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saignement de contact
Saignement de nez
épisodes isolés de dépression psychogène
épistaxis

Traduction de «saignement même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]






chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Changement au départ de la prise de pilule uniquement à base de progestogène (progestogen-only pill = POP) : Prendre le premier comprimé CLAUDIA-35 le premier jour du saignement même si un POP a déjà été pris ce jour-là.

Na een pil op basis van alleen progestageen (POP): Het eerste CLAUDIA-35 tablet innemen op de eerste dag van de bloeding, zelfs als op die dag al een POP werd ingenomen.


Si vous prenez une pilule à progestatif seul (ou ‘mini Pilule) : commencez à prendre ElisaMylan 35 le premier jour où vous avez un saignement, même si vous avez déjà pris la pilule à progestatif seul ce jour-là.

Als u een pil inneemt die alleen een progestageen bevat (POP of ‘minipil’): start ElisaMylan 35 op de eerste dag van de bloeding, ook als u de minipil die dag al heeft ingenomen.


Si des saignements en cours de cycle apparaissent pendant la prise de Cilest, sous forme de spotting (discrète perte de sang ou pertes brunâtres) ou même de saignements intermenstruels (saignements qui ressemblent fortement à des règles normales), il ne faut pas arrêter la prise.

Indien tijdens de inname met Cilest tussentijdse bloedingen in de vorm van spotting (gering bloedverlies of bruinachtige afscheiding) of doorbraakbloedingen (bloeding die in sterkte op normale maandstonden gelijkt) optreden, mag het innemen niet onderbroken worden.


Si des saignements en cours de cycle apparaissent pendant la prise de Trinovum, sous forme de spotting (discrète perte de sang ou pertes brunâtres) ou même de saignements intermenstruels (saignements qui ressemblent fortement à des règles normales), il ne faut pas arrêter la prise.

Indien u tijdens de inname van Trinovum tussentijdse bloedingen in de vorm van spotting (gering bloedverlies of bruinachtige afscheiding) of doorbraakbloedingen (bloeding die in sterkte op normale maandstonden lijkt) optreden, mag het innemen niet onderbroken worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des saignements en cours de cycle apparaissent pendant la prise d’Ovysmen, sous forme de spotting (discrète perte de sang ou pertes brunâtres) ou même de saignements intermenstruels (saignements assez abondants pour ressembler à des règles normales), il ne faut pas arrêter la prise.

Indien tijdens de inname van Ovysmen tussentijdse bloedingen in de vorm van spotting (gering bloedverlies of bruinachtige afscheiding) of doorbraakbloedingen (bloeding die in sterkte op normale maandstonden gelijkt) optreden, mag het innemen niet onderbroken worden.


Conformément aux autres études, la majorité des saignements étaient de faible gravité (grade 1). Il est cependant surprenant que le nombre de saignements dans ce groupe non sélectionné de patients transfusés à titre prophylactique est 2 à 4 fois plus bas que dans d’autres études portant sur le même type de patients.

In overeenstemming met andere studies waren de meerderheid van de bloedingen van geringe ernst (graad 1) maar het is wel verrassend dat het aantal bloedingen in deze niet-geselecteerde groep van profylactisch getransfundeerde patiënten 2 à 4x lager is dan in andere studies met gelijkaardige patiënten.


- Effets hématologiques : Diminution possible de l'hémoglobine et de l'hématocrite, même en l'absence de saignement gastro-intestinal; allongement du temps de saignement par diminution de l'agrégation plaquettaire.

- Hematologische bijwerkingen : Mogelijke verlaging van het hemoglobine en van de hematocriet, zelfs zonder gastro-intestinaal bloedverlies, verlenging van de bloedingstijd door vermindering van de plaatjesaggregatie.


La figure 2 représente le pourcentage de femmes qui ont présenté uniquement du spotting, uniquement des saignements, ou à la fois des saignements et du spotting au cours de cette même période.

Figuur 2 toont het percentage vrouwen met alleen spotting, alleen bloedingen of zowel bloedingen als spotting gedurende dezelfde periode.


En cas de déficit, un syndrome hémorragique vitamine K dépendant peut se manifester sous la forme de saignements digestifs, cutanés, ombilicaux et même cérébraux.

Bij deficiëntie kan een vitamine K afhankelijk hemorragisch syndroom ontstaan in de vorm van bloedingen ter hoogte van de maag, darm, huid, navel en zelfs ter hoogte van de hersenen.


Le personnel devrait porter des gants à usage unique et sans latex et utiliser un nouvel essuie blanc pour essuyer le pied pour pouvoir bien repérer même un faible saignement ou une plaie.

Het personeel moet wegwerphandschoenen zonder latex dragen en een nieuwe witte handdoek gebruiken om de voeten te drogen om zelfs een kleine bloeding of wonde goed te kunnen opsporen.




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     réaction     a lieu en même temps     anxieuse     conjugué     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     saignement de contact     saignement de nez     épistaxis     saignement même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saignement même ->

Date index: 2024-11-22
w