Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues » (Français → Néerlandais) :

Tertio, certains centres notent parfois pour de grands nombres de patients que les scores de certains paramètres d’enregistrement sont « inconnus » (même s’il s’agit dans certains cas de résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues et dont le coût a été pris en considération dans la fixation des montants des forfaits de rééducation facturables).

Ten derde werd soms door bepaalde centra voor relatief grote aantallen patiënten geregistreerd dat de scores van sommige registratieparameters ‘onbekend’ zijn (ook al betreft het in bepaalde gevallen resultaten van onderzoeken die conform de afgesloten revalidatie-overeenkomsten verplicht moesten afgenomen worden door de centra, en met de kosten waarvan ook rekening gehouden is bij de vaststelling van de bedragen van de factureerbare revalidatieforfaits).


Tertio, certains centres notent parfois pour de grands nombres de patients que les scores de certains paramètres d’enregistrement sont « inconnus » (même s’il s’agit dans certains cas de résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues et dont le coût a été pris en considération dans la fixation des montants des forfaits de rééducation facturables).

Ten derde werd soms door bepaalde centra voor relatief grote aantallen patiënten geregistreerd dat de scores van sommige registratieparameters ‘onbekend’ zijn (ook al betreft het in bepaalde gevallen resultaten van onderzoeken die conform de afgesloten revalidatie-overeenkomsten verplicht moesten afgenomen worden door de centra, en met de kosten waarvan ook rekening gehouden is bij de vaststelling van de bedragen van de factureerbare revalidatieforfaits).


Il s’agit d’un o bénéficiaire diabétique qui est aussi bénéficiaire de la convention-type de rééducation fonctionnelle d’autogestion de diabète sucré conclu avec le centre de diabétologie lié à l’hôpital concerné, présentant des lésions aux pieds.

Het gaat om o een diabetische rechthebbende met voetletsels die tevens rechthebbende is in het kader van de type-revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus-patiënten afgesloten met het eigen diabetescentrum.


bénéficiaire diabétique qui est aussi bénéficiaire de la convention-type de rééducation fonctionnelle d’autogestion de diabète sucré conclu avec un centre de diabétologie lié à un autre hôpital, présentant des lésions aux pieds.

een diabetische rechthebbende met voetletsels die tevens rechthebbende is in het kader van de type-revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus-patiënten afgesloten met een ander diabetescentrum.


En 1986, a été conclue la première convention avec un centre ambulatoire de rééducation fonctionnelle qui accompagne ses patients exclusivement de manière individuelle et qui recourt, dans de nombreux cas, aux médicaments de substitution comme la méthadone.

En in 1986 kwam de eerste overeenkomst tot stand met een ambulant revalidatiecentrum dat zijn patiënten uitsluitend individueel begeleidt en daarbij in veel gevallen ook gebruik maakt van vervangingsmedicatie zoals methadon.


w