Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultant de modifications de lits intervenues » (Français → Néerlandais) :

Le budget national disponible est modifié, par rapport à celui retenu au 1 er juillet 2012, à la suite d’une part, éventuellement, de l’ajout ou du retrait d’un ou de plusieurs hôpitaux (entrant ou sortant du « système ») et, d’autre part, de l’incorporation dans le calcul du budget actuel de l’hôpital (la somme des budgets actuels des différents hôpitaux constitue le budget disponible) des modifications de budget résultant de modifications de lits intervenues avant la période de référence des données utilisées pour le calcul de cette sous-partie B2.

Het nationaal beschikbare budget wordt gewijzigd ten aanzien van het op 1 juli 2012 toegekende budget, omwille van enerzijds de eventuele opname dan wel de verwijdering van een of meer ziekenhuizen (die in of uit het “systeem” stappen), en anderzijds, omwille van budgetwijzigingen in de berekening van het huidige budget van het ziekenhuis (de som van de huidige budgetten van de verschillende ziekenhuizen vormt het beschikbare budget), die een gevolg zijn van beddenwijzigingen vóór de referentieperiode van de voor de berekening van dit onderdeel B2 gehanteerde gegevens.


Ces modifications résultent principalement d'adaptations intervenues dans d'autres réglementations.

Die wijzigingen vloeien hoofdzakelijk voort uit aanpassingen in andere reglementeringen.


Les classes L04AB et L04AD ne sont pas de vraies nouvelles classes (leur « apparition » résulte d’une modification de la classification ATC intervenue entre les années 2006 et 2007 5 ).

De klassen L04AB en L04AD zijn niet echt nieuwe klassen ( hun « verschijning » is het resultaat van een wijziging in de ATC-classificatie die tussen de jaren 2006 en 2007 werd doorgevoerd 5 ).


Les mouvements des différentes classes J05xx (Antiviraux à usage systémique, comprenant principalement les traitements liés au SIDA) sont difficiles à apprécier car ils résultent en partie d’une modification de la classification ATC intervenue entre les années 2005 et 2006.

De bewegingen van de verschillende klassen J05xx (Antivirale middelen voor systemisch gebruik, die hoofdzakelijk de behandelingen tegen AIDS bevatten) zijn moeilijk te beoordelen gezien ze gedeeltelijk het resultaat zijn van een wijziging in de ATC-classificatie die tussen de jaren 2005 en 2006 werd doorgevoerd.


L’arrêté royal du 8 avril 2003 a modifié, à la date du 1er janvier 2003, l’arrêté royal du 15 juillet 2002, portant exécution du Chapitre IIIbis du Titre III de la loi SSI. Ces modifications résultent principalement d’adaptations intervenues dans d’autres réglementations.

Het koninklijk besluit van 15 juli 2002 tot uitvoering van Hoofdstuk IIIbis van Titel III van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet), is op 1 januari 2003 gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 april 2003.


w