Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réservée à certaines indications spécifiques rares » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du dévelo ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- enfants de moins de 6 ans ; chez l’enfant de moins de 6 ans, l'utilisation de Mogadon est réservée à certaines indications spécifiques rares, après décision d'un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue) et sous sa surveillance.

- kinderen jonger dan 6 jaar; bij kinderen jonger dan 6 jaar, is het gebruik van Mogadon voorbehouden voor sommige zeldzame aandoeningen, na beslissing van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog) en onder zijn toezicht.


- Enfants de moins de 6 ans : l’utilisation chez les enfants de moins de 6 ans est réservée à certaines indications spécifiques rares, sur décision et sous surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue, anesthésiste, spécialiste en soins intensifs).

- Kinderen jonger dan 6 jaar; het gebruik bij kinderen jonger dan 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame, specifieke indicaties, volgens de beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog, anesthesist, specialist intensieve zorgen).


L’utilisation chez les enfants de moins de 6 ans est réservée à certaines indications spécifiques rares, sur décision et sous surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue, anesthésiste, spécialiste en soins intensifs).

Het gebruik bij kinderen jonger dan 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame, specifieke indicaties, volgens de beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog, anesthesist, specialist intensieve zorgen).


L’administration à des enfants de moins de 6 ans est réservée à des indications spécifiques rares, sur décision et sous contrôle d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue).

Het gebruik bij kinderen onder de 6 jaar is voorbehouden aan zeldzame specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (kinderarts, neuropediater, psychiater, neuroloog).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administration de benzodiazépines à des enfants de cet âge est réservée à des indications spécifiques rares, sur décision et sous contrôle d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue).

Het gebruik van benzodiazepines bij deze kinderen is voorbehouden voor zeldzame, specifieke indicaties, volgens de beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog).


- Enfants de moins de 6 ans : L’utilisation chez les enfants de moins de 6 ans est réservée à des indications spécifiques rares après décision et sous contrôle d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).

- Kinderen jonger dan 6 jaar: Gebruik bij kinderen jonger dan 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame, specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater)


L’utilisation de benzodiazépines chez les enfants de moins de 6 ans est réservée à des indications spécifiques rares après décision et sous contrôle d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).

Gebruik van benzodiazepines bij kinderen jonger dan 6 jaar is voorbehouden aan specifieke zeldzame indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).


Un anesthésique local oculaire, l’oxybuprocaïne, est réservée à certaines indications précises.

Een lokaal anestheticum voor oftalmologisch gebruik (oxybuprocaïne), is voorbehouden voor specifieke indicaties.


Pour certaines indications spécifiques le passage initial par un C. R.C. s’impose :

Voor bepaalde specifieke indicaties moet initieel bij een categoraal revalidatiecentrum worden langsgegaan:


En outre, la standardisation indirecte s’applique de préférence lorsque le phénomène étudié est rare, afin de réduire l’influence de certains taux spécifiques au niveau de l’arrondissement.

standaardisatie bij voorkeur gebruikt wanneer het bestudeerde fenomeen zeldzaam is, om de invloed van bepaalde specifieke cijfers op het niveau van het arrondissement te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservée à certaines indications spécifiques rares ->

Date index: 2022-05-27
w