Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répondre

Traduction de «répondre correctement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. ...[+++]




nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: Cœur situé dans l'hémithorax gauche avec apex pointant à gauche, avec situs inversus des autres viscères et anomalie cardiaque ou correction d'une transposition des gros vaisseaux

ligging van hart in linker thoraxhelft met apex naar links, maar met situs inversus van andere ingewanden en hartgebreken, of gecorrigeerde transpositie van grote vaten


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Tamoxifène a pour effet de stimuler les ovaires et peut accélérer la reprise de leur fonctionnement après une chimiothérapie, mais il agit aussi sur l’utérus en l’empêchant de répondre correctement aux hormones ovariennes que sont les oestrogènes et la progestérone .

Tamoxifen stimuleert de eierstokken en zorgt er mogelijk voor dat ze sneller weer in gang schieten na chemotherapie. Daarnaast heeft het hormoon een invloed op de baarmoeder, die niet langer naar behoren op de ovariële hormonen – hetzij oestrogenen en progesteron – reageert.


Le fichier doit répondre à certaines conditions pour pouvoir être importé: le format de ce fichier doit être correct, le nom et le contenu doivent répondre à certaines conditions.

Het bestand dient aan enkele kenmerken te voldoen, alvorens het geïmporteerd kan worden: het formaat van het bestand dient correct te zijn, en de naam en de inhoud van het bestand dienen aan enkele voorwaarden te voldoen.


pas acceptables, il faut prendre des actions correctives et, le cas échéant, les procédures de nettoyage et de désinfection doivent être adaptées pour répondre à cette non-conformité.

controles niet aanvaardbaar zijn, moeten corrigerende maatregelen worden genomen, in voorkomend geval, moeten de schoonmaak- en ontsmettingsprocedures worden aangepast om deze non-conformiteit weg te werken.


La réglementation en matière de médicaments a été adaptée pour répondre à la problématique de la disponibilité effective des médicaments dans le cadre de la problématique du brevet afin de garantir le fonctionnement correct du système de remboursement de référence.

De reglementering inzake de geneesmiddelen wordt aangepast om te antwoorden op de problematiek van de effectieve beschikbaarheid van de geneesmiddelen in het kader van de octrooiproblematiek, met de bedoeling de correcte werking van het referentieterugbetalingssysteem te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De trop nombreuses corrections ou améliorations temporaires ont été développées dans le passé, avec pour objectif de répondre à des problèmes ponctuels.

Er zijn in het verleden te veel correcties of voorlopige verbeteringen aangebracht die een oplossing moesten bieden voor welbepaalde problemen.


pas satisfaisants, il faut prendre des actions correctives et, le cas échéant, les procédures de nettoyage et de désinfection doivent être adaptées pour répondre à cette non-conformité.

niet aanvaardbaar zijn, moeten correcties acties worden genomen, moeten de schoonmaak- en ontsmettingsprocedures worden aangepast om deze nonconformiteit weg te werken.


La fréquence des analyses doit répondre aux exigences légales et, en l’absence d’exigences légales, reposer sur une analyse des risques, b) des mesures correctives doivent être prévues et mises en œuvre

De analysefrequentie moet beantwoorden aan de reglementaire eisen en, bij afwezigheid van reglementaire eisen, gebaseerd zijn op een risico-analyse, b) corrigerende maatregelen moeten worden voorzien en ten


Ce délai d’un an est nécessaire pour répondre aux éventuelles demandes de précisions et/ou corrections que pourrait susciter l’estimation budgétaire.

Deze termijn van één jaar is noodzakelijk om te kunnen antwoorden op de eventuele vragen om verduidelijking en/of verbetering ten gevolge van de budgettaire raming.


Ce délai d’un an est nécessaire pour répondre aux éventuelles demandes de précisions et/ou corrections que pourrait susciter l’étude.

Deze termijn van één jaar is noodzakelijk om te kunnen antwoorden op de eventuele vragen om verduidelijking en/of verbetering in het kader van deze studie.


La fréquence des analyses doit répondre aux exigences légales et, en l’absence d’exigences légales, reposer sur une analyse des risques, g) des mesures correctives doivent être prévues et mises en œuvre

De frequentie van die analyses moet beantwoorden aan de wettelijke voorschriften en, bij ontstentenis van wettelijke voorschriften, steunen op een risicoanalyse, g) er moet worden voorzien in corrigerende maatregelen en deze




D'autres ont cherché : répondre     répondre correctement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre correctement ->

Date index: 2022-11-11
w