Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque sera surtout marqué " (Frans → Nederlands) :

Le risque sera surtout marqué chez les patients présentant une altération préalable de la fonction rénale, une atteinte de la fonction hépatique, un diabète sucré, les patients âgés, les patients ayant une diminution du volume extracellulaire, une décompensation cardiaque, une septicémie ou qui reçoivent simultanément un autre médicament néphrotoxique.

Het risico is voornamelijk uitgesproken bij patiënten met een pre-existerende gestoorde nier- of leverfunctie, met diabetes mellitus, bejaarde patiënten, patiënten met extracellulaire volumedepletie, met hartdecompensatie, sepsis of die gelijktijdig een ander nefrotoxisch geneesmiddel toegediend krijgen.


Le risque d’hypokaliémie est surtout marqué chez les patients atteints d’une cirrhose hépatique, chez les patients avec diurèse importante, chez les patients qui reçoivent une quantité insuffisante d’électrolytes par voie orale et chez les patients recevant une thérapie concomitante par corticostéroïdes ou ACTH (voir rubrique 4.5).

Het risico op een hypokaliëmie is het grootst bij patiënten met levercirrhose, een snelle diurese, bij patiënten die onvoldoende elektrolyten oraal innemen en patiënten die gelijktijdig behandeld worden met corticosteroïden of ACTH (zie rubriek 4.5).


Le risque d’hypokaliémie est surtout marqué chez les patients atteints d’une cirrhose hépatique, chez les patients avec une diurèse importante, chez les patients qui reçoivent une quantité insuffisante d’électrolytes par voie orale et chez les patients recevant une thérapie concomitante par corticostéroïdes ou ACTH (voir rubrique 4.5).

Het risico op een hypokaliëmie is het grootst bij patiënten met levercirrhose, een snelle diurese, bij patiënten die onvoldoende elektrolyten oraal innemen en patiënten die gelijktijdig behandeld worden met corticosteroïden of ACTH (zie rubriek 4.5).


Le risque de réactions indésirables dues à la présence de sulfites sera surtout pris en considération chez les patients asthmatiques présentant une aggravation paradoxale de la fonction respiratoire ou une aggravation des symptômes après l'utilisation du produit, ainsi que chez les patients chez qui une augmentation de la dose entraîne une diminution de l'effet bronchodilatateur.

Er moet aan het risico op bijwerkingen door aanwezigheid van sulfiet worden gedacht bij astmapatiënten met paradoxale verergering van hun ademhalingsfunctie of symptomen na gebruik van het geneesmiddel, alsook bij patiënten bij wie dosisverhoging een afname van het bronchodilaterende effect teweegbrengt.


Pendant la grossesse (surtout pendant les 6 premiers mois) ISOPTINE ne sera utilisé que dans des cas urgents et après estimation consciencieuse des avantages et des risques pour le patient.

Tijdens de zwangerschap (vooral tijdens de eerste 6 maanden) mag ISOPTINE enkel gebruikt worden in dringende gevallen en na zorgvuldig afwegen van de voordelen en risico’s voor de patiënt.


Rocephine ne sera pas utilisé chez les nouveau-nés (surtout les prématurés) à risque quant au développement d'une encéphalopathie par bilirubine.

Rocephine mag niet worden gebruikt bij pasgeborenen (vooral prematuren) met risico op de ontwikkeling van encefalopathie door bilirubine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque sera surtout marqué ->

Date index: 2025-08-29
w