Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque de dépendance augmente proportionnellement » (Français → Néerlandais) :

Le risque de dépendance augmente proportionnellement à la dose et à la durée du traitement; le risque de dépendance est également supérieur chez les patients ayant des antécédents d'alcoolisme ou de toxicomanie ou chez les patients présentant des troubles explicites de la personnalité.

Het gevaar voor afhankelijkheid neemt toe naarmate de dosis en de duur van de behandeling toenemen; het gevaar voor afhankelijkheid is ook groter bij patiënten met een verleden van alcohol- of drugsmisbruik of bij patiënten met een duidelijke persoonlijkheidsstoornis.


Les facteurs de risque les plus importants sont une altération rénale préexistante ou un antécédent de lésion du huitième nerf crânien; de plus, le risque augmente proportionnellement à la dose totale et quotidienne ou s’il y a association à des médicaments potentiellement ototoxiques.

Belangrijke risicofactoren zijn reeds bestaande verminderde nierfunctie of eerdere beschadiging van de achtste hersenzenuw; bovendien neemt het risico evenredig toe met de hoogte van de totale en de dagelijkse dosis, of door associatie met potentieel ototoxische stoffen.


Le risque de fractures osseuses augmente (proportionnellement) avec la durée du traitement.

Het risico op een skeletbreuk neemt toe (in verhouding) met de behandelingsduur.


Une insuffisance cardiaque a été plus fréquemment mentionnée parmi les rapports spontanés émanant de patients sous dose journalière totale de 400 mg que parmi ceux provenant de patients sous des doses journalières totales inférieures; ceci suggère que le risque d'insuffisance cardiaque pourrait augmenter proportionnellement à la posologie journalière totale d'itraconazole.

Hartfalen was meer frequent gerapporteerd in spontane rapporteringen bij een totale dagelijkse dosis van 400 mg dan bij die met lagere totale dagelijkse dosissen. Dit suggereert dat het risico op hartfalen kan verhogen met de totale dagelijkse dosis van itraconazol.


Le risque de dyskinésie tardive augmente proportionnellement à

Het risico op tardieve dyskinesie neemt toe


Le risque de dépendance augmente avec la dose et la durée du traitement, ainsi que chez les patients ayant des antécédents d’alcoolisme ou de dépendance à d’autres substances.

Het gevaar voor afhankelijkheid neemt toe naarmate de dosis en de duur van de behandeling toenemen, en is groter bij patiënten met een voorgeschiedenis van alcoholisme of verslaving aan andere stoffen.


Le risque de dépendance augmente en fonction de la posologie et de la durée du traitement et est également accru chez les patients ayant déjà présenté des affections psychiatriques et/ou une dépendance à l'alcool ou la drogue.

Het risico op afhankelijkheid verhoogt met de dosering en de behandelduur en is ook groter bij patiënten met een voorgeschiedenis van psychische aandoeningen en/of alcohol- of drugsmisbruik.


Linéarité/non-linéarité A l’état d’équilibre, l’exposition au nilotinib dépend de la dose. En cas d’une seule administration quotidienne de doses supérieures à 400 mg, les augmentations de l’exposition systémique étaient inférieures aux valeurs proportionnelles à la dose.

Lineariteit/non-lineariteit “Steady-state” nilotinib blootstelling was dosisafhankelijk, met toenames, kleiner dan dosisproportioneel, in de systemische blootstelling bij doseringen hoger dan 400 mg, eenmaaldaags.


Le risque de crises est dose-dépendant et augmente chez les patients présentant des facteurs de risque susceptibles d’abaisser le seuil épileptogène, y compris chez les patients utilisant ce produit en association avec d’autres médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (voir rubrique 4.5).

Het risico op aanvallen is dosisafhankelijk en is hoger bij patiënten met risicofactoren die de epilepsiedrempel verlagen; dit geldt ook voor gebruik in combinatie met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de epilepsiedrempel verlagen (zie rubriek 4.5).


Augmentation du risque d’effets indésirables dose-dépendants tels qu’une rhabdomyolyse (diminution du métabolisme hépatique de l’hypocholestérolémiant).

Verhoogd risico van dosisafhankelijke bijwerkingen zoals rabdomyolyse (verminderde omzetting in de lever van cholesterolverlagend middel).


w