Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réévaluation
évaluation

Vertaling van "revu en français " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données de tous les partenaires ainsi que les différentes publications sont disponibles sur le site www.preventagri.be. Ce site web est revu en français, la version néerlandophone sera mise en ligne après traduction de tous les textes et apport des données souhaitées par le partenaire flamand ILVO.

De gegevens van alle partners alsook de verschillende publicaties zijn terug te vinden op www.preventagri.be .Deze website is herwerkt in het Frans, de Nederlandse versie gaat online na vertaling van alle teksten en levering gewenste gegevens door de Vlaamse partner ILVO.


Annexe 1 : Revue de littérature sur les taxonomies infirmières (En français)

Eindrapport Elektronisch verpleegkundig dossier voor ambulante zorgverstrekking Informaticaperspectieven (.PDF)


INRS - Les TMS dans la filière viande - Revue de la littérature — Français

INRS - Les TMS dans la filière viande - Revue de la littérature — Nederlands


La synthèse sera publiée en automne 2008 dans la revue internationale " Pistes" , probablement à la fois en français et en anglais.

De hier bedoelde synthese werd in het najaar van 2008 in het internationale tijdschrift " Pistes" in het Frans en het Engels gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diffusée dans les trois langues nationales (français, néerlandais et allemand), elle se déclinait notamment en un spot publicitaire, un site web (www.somniferesetcalmants.be), des affiches dans les transports en commun et des annonces dans plusieurs revues hebdomadaires.

De campagne werd ontwikkeld in de drie landstalen (Nederlands, Frans en Duits) en bevatte onder andere een TV-spot, een campagnewebsite (www.slaapenkalmeringsmiddelen.be), affiches in het openbaar vervoer en in een aantal weekbladen.


Ce centre permet non seulement de consulter les avis émis ainsi que les documents de travail y afférents, mais abrite également une bibliothèque composée de revues et d’ouvrages en français, en néerlandais, en anglais et en allemand, qui traitent de sujets variés de nature bioéthique tels la bioéthique, l’éthique médicale, le droit médical, les expérimentations, la génétique, la procréation médicalement assistée, la transplantation et le don d’organes, la fin de la vie, etc...

In dit centrum kunnen de uitgebrachte adviezen met de bijhorende werkdocumenten geconsulteerd worden. Het centrum omvat tevens een bibliotheek met Nederlandstalige, Franstalige, Engelstalige en Duitstalige tijdschriften en boeken die handelen over bio-ethiek, medische ethiek, medisch recht, experimenten, genetica, medisch begeleide voortplanting, transplantatie en orgaandonatie, levenseinde,...


La revue de littérature a été limitée aux années 2004 (recherche précédente datant de 2004) à avril 2010 et a inclus les articles rédigés en Anglais, Français et Néerlandais.

Het literatuuroverzicht beperkt zich tot de jaren 2004 (vroeger onderzoek dateerde van voor 2004) tot april 2010 en omvatte artikelen in het Engels, Frans en Nederlands.


La revue de littérature a visé les nouvelles publications à partir de 2004 jusqu’à avril 2010 et a inclus les articles rédigés en Anglais, Français et Néerlandais.

Het literatuuroverzicht beperkt zich tot de jaren 2004 (vroeger onderzoek ging tot 2004) tot april 2010 en omvatte artikelen in het Engels, Frans en Nederlands.


Nous nous sommes limités à la revue des publications en néerlandais, anglais, allemand, français, espagnol et portugais.

Taalrestricties waren publicaties in het Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans en Portugees.


Une revue est associée à ce Formulaire MRS : Formul R/info - Geneesmiddelenbrief, qui paraît en français et en néerlandais.

Aan dit WZC-Formularium is een nieuwsbrief gekoppeld: “Geneesmiddelenbrief” voor het Nederlandstalig landsgedeelte en “Formul R/info” voor het Franstalig landsgedeelte.




Anderen hebben gezocht naar : réévaluation     évaluation     revu en français     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revu en français ->

Date index: 2023-10-08
w