Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codification 1 = isolé

Traduction de «revenus de remplacement dont » (Français → Néerlandais) :

Si le cohabitant perçoit uniquement des revenus de remplacement, dont le montant mensuel brut est supérieur à 805,06 EUR mais n'excède pas 930 EUR (montant indexé), le titulaire peut être indemnisé comme isolé (55 % de la rémunération perdue).

Indien de samenwonende een vervangingsinkomen ontvangt, waarvan het brutomaandbedrag hoger is dan 805,06 EUR maar 930 EUR (geïndexeerd bedrag) niet overschrijdt, kan de gerechtigde worden vergoed als alleenstaande (55 % van het gederfd loon).


Le formulaire repris en annexe 6 est destiné au titulaire bénéficiant d’indemnités au taux isolé parce qu’il cohabite avec une personne qui bénéficie de revenus de remplacement dont le montant est supérieur à 914,67 euros* sans dépasser 1.006,65 euros* (nouvelle catégorie d’isolé à partir du 1.1.2010).

Het formulier opgenomen als bijlage 6 is bedoeld voor de gerechtigde die uitkeringen als alleenstaande geniet omdat hij samenwoont met een persoon die geniet van vervangingsinkomsten waarvan het bedrag hoger is dan 914,67 euro*, zonder 1006,65 euro* te overschrijden (nieuwe categorie alleenstaanden vanaf 1.1.2010).


Le formulaire repris en annexe 6 est destiné au titulaire bénéficiant d’indemnités au taux isolé parce qu’il cohabite avec une personne qui bénéficie de revenus de remplacement dont le montant est supérieur à 914,67 EUR* sans dépasser 1 006,65 EUR* (nouvelle catégorie d’isolé à partir du 01.01.2010).

Het formulier opgenomen als bijlage 6 is bedoeld voor de gerechtigde die uitkeringen als alleenstaande geniet omdat hij samenwoont met een persoon die geniet van vervangingsinkomsten waarvan het bedrag hoger is dan 914,67 EUR*, zonder 1006,65 EUR* te overschrijden (nieuwe categorie alleenstaanden vanaf 01.01.2010).


A partir de l’exercice 1980, une condition nouvelle est fixée dans le chef des personnes à charge (à l’exception des enfants) : celles-ci ne peuvent bénéficier de revenus (professionnels ou de remplacement) dont le montant annuel brut excède un certain plafond de revenus, qui correspondait à l’origine, au montant minimum de la cotisation due par le travailleur indépendant à titre complémentaire (ce montant s’élevait à 44.132 BEF par an).

Vanaf het kalenderjaar 1980 is een nieuwe voorwaarde vastgesteld voor de personen ten laste (met uitzondering van de kinderen) : zij mogen geen inkomen genieten (beroeps- of vervangingsinkomen) waarvan het jaarlijkse brutobedrag een bepaalde inkomensgrens overschrijdt; die inkomensgrens stemde in het begin overeen met het minimumbedrag van de bijdrage die de zelfstandige in bijberoep verschuldigd was (dat bedrag beliep 44.132 BEF per jaar).


Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vak ...[+++]


Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vak ...[+++]


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Revenus de remplacement > Incapacité de travail > Vous tombez malade : que faire ?

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Uitkeringen > Arbeidsongeschiktheid > Voor langere tijd ziek, wat nu ?


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Revenus de remplacement > Incapacité de travail > Généralités

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Uitkeringen > Arbeidsongeschiktheid > Algemene beginselen


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Revenus de remplacement > Maternité/Paternité > Ecartement de grossesse ou d’allaitement

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Uitkeringen > Moederschap/Vaderschap > Werkverwijdering bij zwangerschap of borstvoeding


Codification : 1 = isolé [célibataire, veuf, veuve, divorcé(e), séparé(e) de fait ou séparé(e) de corps] ou marié dont le conjoint bénéficie de revenus professionnels en ce compris éventuellement des pensions, rentes ou revenus y assimilés dont le montant mensuel brut dépasse 172,00 EUR ; 2 = marié dont le conjoint bénéficie de revenus professionnels exclusivement

Codes : 1 = alleenstaande [vrijgezel, weduwnaar, weduwe, echtgescheiden, feitelijk gescheiden of gescheiden van tafel en bed] of gehuwd met een echtgenoot die een beroepsinkomen heeft dat eventueel ook bestaat uit pensioenen, renten of gelijkgestelde inkomens en waarvan het brutomaandbedrag hoger ligt dan € 172,00;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus de remplacement dont ->

Date index: 2022-04-19
w