Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentation ci-dessus reflète » (Français → Néerlandais) :

La représentation ci-dessus reflète en fonction du temps la quantité relative de glucose, nécessaire pour maintenir la glycémie du sujet proche de la valeur à jeun et est un indicateur de l'effet de ces insulines sur le métabolisme du glucose en fonction du temps.

weergegeven. Deze afbeelding weerspiegelt de relatieve hoeveelheid glucose die nodig is gedurende een bepaalde tijd, om de bloedglucosespiegel van iemand dichtbij de nuchtere waarde te houden, en is een indicator voor het effect van deze insulines op het glucosemetabolisme in de tijd.


La représentation ci-dessus reflète en fonction du temps la quantité relative de glucose nécessaire pour maintenir la glycémie du sujet proche de la valeur à jeun et est un indicateur de l'effet de ces insulines sur le métabolisme du glucose en fonction du temps.

Deze afbeelding weerspiegelt de relatieve hoeveelheid glucose die nodig is gedurende een bepaalde tijd, om de bloedglucosespiegel van iemand dichtbij de nuchtere waarde te houden, en is een indicator voor het effect van deze insulines op het glucosemetabolisme in de tijd.


Les recommandations de posologie mentionnées ci-dessus reflètent les données cliniques issues de cette expérience.

De vermelde doseringsaanbevelingen verwijzen naar de klinische gegevens afkomstig uit deze ervaring.


Les phases de distribution précoce (α et β, avec les demi-vies t ½ précisées ci-dessus) reflètent vraisemblablement une absorption rapide dans l’os et une excrétion par voie rénale.

De vroege dispositiefasen (α en β, met t ½ waarden zoals hierboven vermeld) vertegenwoordigen waarschijnlijk de snelle opname in het bot en excretie via de nieren.


que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l'article 145, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l'encontre des conditions d'impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, examinées d'un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats profess ...[+++]

que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l’article 145, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l’encontre des conditions d’impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, examinées d’un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats professio ...[+++]


La posologie mentionnée ci-dessus est le reflet des données cliniques issues de cette expérience.

De hierboven vermelde doseringsaanbevelingen weerspiegelen de klinische gegevens bekomen uit deze ervaring.


Actuellement, la comptabilité analytique de l’INAMI reflète certains éléments qui s’inscrivent dans la méthode telle que décrite ci-dessus.

Momenteel geeft de analytische boekhouding van het RIZIV een aantal elementen weer die in lijn zijn met de methode zoals hierboven omschreven.


Les effets mentionnés ci-dessus représentent une exagération d’un effet pharmacologique prévisible des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et des antagonistes de l’angiotensine II de type 1 ; ces effets sont observés si l’on traite les rats pendant les 13 premiers jours de vie.

Deze hoger vermelde effecten vertegenwoordigen een verwacht overdreven farmacologisch effect van angiotensineconversie-enzyminhibitoren en type 1 angiotensine-II-receptorantagonisten; dergelijke effecten worden waargenomen als ratten tijdens de eerste 13 dagen van hun leven worden behandeld.


Le 31 mars 2007, le nombre de personnes âgées dépendantes qui bénéficiaient d’un des forfaits de soins mentionnés ci-dessus, soit dans le cadre de soins à domicile ou dans une maison de repos et de soins, s’élevait à 257.002, ce qui représente 2,43% de la population totale.

Op 31 maart 2007 was het aantal kwetsbare ouderen dat één van hoger vermelde zorgforfaits genoot in de thuiszorg of in een woonzorgcentrum gelijk aan 257.002, wat 2,43% was van de totale bevolking.


- En cas d'hémodialyse de courte durée (≤ 4 heures), la posologie ci-dessus peut être remplacée par: * dose unique: bolus de 80 IU d'anti-Xa/kg, ce qui représente habituellement une injection

- Bij een hemodialyse van korte duur (≤ 4 uren) kan de hierboven beschreven posologie vervangen worden door: * Eenmalige dosis: bolusinjectie van 80 anti-Xa IU/kg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentation ci-dessus reflète ->

Date index: 2024-07-29
w