Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renonce aux indemnités peut cependant » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie qu’un assuré qui renonce aux indemnités peut cependant prétendre à la prime de rattrapage, pour autant qu’à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année du paiement il ait été reconnu incapable de travailler depuis une durée minimum d’un an.

Dit betekent dat een verzekerde die verzaakt aan de uitkeringen wel aanspraak kan maken op de inhaalpremie, in zoverre hij op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling minstens één jaar arbeidsongeschikt is erkend.


Cela signifie qu’un assuré qui renonce aux indemnités peut cependant prétendre à la prime de rattrapage, pour autant qu’à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année du paiement il ait été reconnu incapable de travailler depuis une durée minimum de un an.

Dit betekent dat een verzekerde die verzaakt aan de uitkeringen wel aanspraak kan maken op de inhaalpremie, in zoverre hij op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling minstens één jaar arbeidsongeschikt is erkend.


Dans ce cas, il était également possible qu’un assuré souhaite, dans une autre situation, renoncer aux indemnités pour le passé. Dorénavant, c’est possible, à condition que le Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités de l’INAMI marque son accord.

Ook hier was het mogelijk dat een verzekerde in een andere situatie wenste te verzaken aan de uitkeringen voor het verleden.Voortaan is dit mogelijk, op voorwaarde dat de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV zijn goedkeuring geeft.


L’intéressé pouvait toutefois renouveler sa demande. Dans certaines situations, un assuré social souhaite renoncer aux indemnités pour une période plus longue (par ex. parce qu’il perçoit une pension de survie qui n’est pas cumulable avec les indemnités).

In bepaalde situaties wenste een sociaal verzekerde voor een langere periode te verzaken aan de uitkeringen (bv. omdat hij een overlevingspensioen ontvangt dat niet cumuleerbaar is met de uitkeringen).


La part relative des dépenses pour les personnes en invalidité, par rapport aux dépenses totales en indemnités, passe cependant de 72,4% à 70,2%.

Het relatieve aandeel van de uitgaven voor invaliden, ten opzichte van de totale uitgaven voor de uitkeringen, viel echter terug van 72,4% naar 70,2%.


Dans certaines situations, il peut aussi être totalement ou partiellement renoncé à la récupération d'un montant d'indemnités indûment perçues si l'intéressé est de bonne foi et si sa situation peut être considérée comme digne d'intérêt (il est tenu compte de la situation financière de l'intéressé et de sa famille; cf. art. 22, § 2, a) de la loi du 11.04.1995 visant à instituer la “Charte” de l'assuré social, et le règlement du Comité de gestion de l'Assurance indemnités ...[+++]

In bepaalde situaties kan ook geheel of gedeeltelijk verzaakt worden aan terugvordering van een ten onrechte ontvangen bedrag aan uitkeringen indien de betrokkene te goeder trouw is en zijn situatie als behartigenswaardig kan worden beschouwd (hierbij wordt rekening gehouden met de financiële situatie van de betrokkene en zijn gezin; cfr. art. 22, § 2, a) van de wet van 11.04.1995 tot invoering van het “handvest” van de sociaal verzekerde, en de Verordening van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van 17.03.1999).


Le comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités peut renoncer à la récupération des indemnités de maladie indûment payés auprès d’un assuré qui a repris une activité non autorisée quand il se trouve dans une situation digne d’intérêt.

Het beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor de zelfstandigen van de dienst voor uitkeringen kan verzaken aan de terugvordering van de onverschuldigd betaalde ziekte-uitkeringen ten aanzien van de verzekerde die een niet toegelaten activiteit heeft hervat, wanneer deze zich in een behartenswaardige toestand bevindt.


Le Conseil national estime cependant que ce problème ne peut faire renoncer au principe fondamental de la séparation du traitement et de l’examen d’expertise.

Dat probleem kan de Nationale Raad echter geen afstand doen nemen van het fundamentele principe van scheiding tussen behandeling en expertise-onderzoek.


Le Conseil national est d'avis que, sauf en cas de courtes absences et s'il y a réciprocité, aucune indemnité ni participation aux bénéfices ne peut être versée à la partie absente puisqu'en vertu de l'article 84 du Code, ne peuvent participer au pool d'honoraires que des «médecins actifs participant tous aux soins donnés aux patients».

De Nationale Raad is van mening dat, behoudens bij afwezigheid van korte duur en bij reciprociteit, geen vergoeding of winstaandeel aan de afwezige partij mag worden uitgekeerd aangezien krachtens artikel 84 van de Code van geneeskundige Plichtenleer een honorariapool slechts mag bestaan uit «aktieve leden‑geneesheren die allen aan de verzorging van de patiënten deelnemen».


Le Conseil national estime cependant au vu notamment de l'esprit des récentes dispositions législatives telles que la loi relative aux droits du patient et celle relative à l'euthanasie, qui consacrent une large place aux volontés et desiderata du malade, que cette dernière levée d'interdiction n'est pas absolue et ne peut suffire à permettre d'entreprendre la mise en oeuvre d'actions de médecine préventive par le médecin conseil statutairement engagé par un organisme assureur.

De Nationale Raad meent evenwel dat, gelet op de geest van recente wetsbepalingen zoals de wet betreffende de rechten van de patiënt en de wet betreffende de euthanasie - die veel plaats besteden aan de wensen en desiderata van de patiënt - deze laatste verbodsopheffing niet absoluut is en niet volstaat om toe te laten dat de statutair door een verzekeringsinstelling aangeworven adviserend arts initiatieven van preventieve geneeskunde neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renonce aux indemnités peut cependant ->

Date index: 2021-10-13
w