Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

En raison de la longue demi-vie plasmatique du chlorhydrate de ticlopidine, chez tout patient arrêtant l’utilisation de ticlodipine durant les 90 premiers jours du traitement, pour quelque raison que ce soit, il est recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire avec une formule différentielle des globules blancs, 2 semaines après l’arrêt du traitement.

Omwille van de lange plasmahalfwaardetijd van ticlopidine hydrochloride, is het aanbevolen om bij elke patiënt, die binnen de eerste 90 dagen van behandeling stopt met het gebruik van ticlopidine, om welke reden ook, een bijkomende bloedtelling met witte bloedceldifferentiatie uit te voeren 2 weken na de stopzetting.


En raison de la longue demi-vie plasmatique du chlorhydrate de ticlopidine, chez tout patient arrêtant l’utilisation de ticlodipine durant les 90 premiers jours du traitement, pour quelque raison que ce soit, il est recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire avec une formule différentielle des globules blancs, deux semaines après l’arrêt de la thérapie.

Wegens de lange plasmahalfwaardetijd van ticlopidinehydrochloride wordt aangeraden dat elke patiënt die om een of andere reden met Ticlopidine EG stopt tijdens de eerste 90 dagen, een bijkomende volledige bloedceltelling met een differentiële leukocytentelling laat uitvoeren twee weken na stopzetting van de behandeling. De parameters van de bloedceltelling, inclusief de differentiële leukocytentelling en de bloedplaatjestelling, moeten gecontroleerd worden tot ze weer genormaliseerd zijn.


Si votre enfant prend également Amoxiclav Teva avec des médicaments pour empêcher la formation de caillots sanguins (médicaments diluant le sang tels que la warfarine), il peut s’avérer nécessaire de réaliser des tests sanguins supplémentaires.

Als uw kind samen met Amoxiclav Teva ook geneesmiddelen gebruikt om bloedstolsels te voorkomen (bloedverdunners, zoals warfarine) kan het nodig zijn dat uw bloed extra wordt gecontroleerd.


Si vous prenez également Amoxiclav Teva avec des médicaments pour empêcher la formation de caillots sanguins (médicaments diluant le sang tels que la warfarine), il peut s’avérer nécessaire de réaliser des tests sanguins supplémentaires.

Als u samen met Amoxiclav Teva ook geneesmiddelen gebruikt om bloedstolsels te voorkomen (bloedverdunners, zoals warfarine) kan het nodig zijn dat uw bloed extra wordt gecontroleerd.


Du fait de la survenue possible de thrombocytopénies induites par l'administration d'héparine non fractionnée ou de bas poids moléculaire, il est recommandé de réaliser une numération plaquettaire régulièrement tout au long du traitement par la nadroparine.

Omwille van het mogelijke voorkomen van trombocytopenie geïnduceerd door de toediening van niet gefractioneerde heparine of van heparine met laag moleculair gewicht, is het aanbevolen regelmatig het aantal bloedplaatjes te bepalen tijdens de gehele behandelingsduur met nadroparine.


Du fait de la survenue possible de thrombocytopénies induites par l'administration d'héparine non fractionnée ou de bas poids moléculaire, il est recommandé de réaliser une numération plaquettaire régulièrement tout au long du traitement par nadroparine.

Omwille van het mogelijke voorkomen van trombocytopenie geïnduceerd door de toediening van niet gefractioneerde heparine of van heparine met laag moleculair gewicht, is het aanbevolen regelmatig het aantal bloedplaatjes te bepalen tijdens de gehele behandelingsduur met nadroparine.


Il est recommandé de surveiller les numérations sanguines pendant plusieurs semaines après le surdosage car la récupération peut être retardée.

Aanbevolen wordt het bloedbeeld gedurende een aantal weken na de overdosis te controleren aangezien herstel de eerste tijd kan uitblijven.


il est possible que votre médecin estime nécessaire de réaliser des analyses sanguines régulières : dosage des taux sanguins de valproate, tests de fonction hépatique (surtout pendant les six premiers mois du traitement), numération des cellules sanguines.

uw arts kan het nodig achten om regelmatig bloedanalyses uit te voeren: doseringen van valproaat in het bloed, leverfunctietesten (vooral tijdens de eerste zes maanden van de behandeling), telling van de bloedcellen.


Il est donc recommandé de rechercher les anomalies cytologiques sur frottis sanguin et d'effectuer des numérations de la formule sanguine (NFS) avant et pendant le traitement par romiplostim.

Daarom worden voorafgaand aan en gedurende de behandeling met romiplostim onderzoeken naar cellulaire morfologische afwijkingen met behulp van een perifeer bloeduitstrijkje en complete bloedtelling (CBC) aanbevolen.


- La surveillance de la numération de vos plaquettes sanguines. Ces tests doivent être réalisés car certains patients sous Zavesca souffrent parfois de picotements ou d’engourdissement des mains et des pieds, ou d’une diminution de leur poids corporel.

De reden voor deze tests is dat sommige patiënten tintelingen en gevoelloosheid in handen en voeten kregen of gewicht verloren tijdens de behandeling met Zavesca.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire ->

Date index: 2023-10-15
w