Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandant notamment l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

Les médicaments antirétroviraux utilisés pour le traitement du VIH concernent un domaine thérapeutique où l’on recourt souvent aux polythérapies en recommandant notamment l’utilisation d’un nombre croissant d’antirétroviraux (2 auparavant, 3 actuellement) mais également où les molécules de dernière génération remplacent les anciennes molécules ou s’y ajoutent rapidement (résistance, confort d’utilisation plus important, meilleure efficacité, etc.).

De antivirale middelen die toegepast worden bij HIV, betreft een therapeutisch domein waar de toevlucht naar polytherapieën courant is, met aanbeveling om een stijgend aantal anti-retrovirale middelen te gebruiken (2 voorheen, 3 op heden), maar waar ook de molecules van de laatste generatie de oude molecules vervangen of zich snel eraan toevoegen (resistentie, belangrijker gebruikscomfort, betere werkzaamheid enz.).


Une utilisation accrue, notamment l’utilisation en dehors des recommandations du RCP, est susceptible d’augmenter la prévalence des bactéries résistantes au ceftiofur.

Toenemend gebruik waaronder gebruik van het product dat afwijkt van de voorschriften die in de SPC gegeven worden, kan de invloed van bacteriën die resistent zijn voor ceftiofur doen toenemen.


Il serait nécessaire de préciser que les aliments doivent, le cas échéant, être lavés dans un évier différent de celui utilisé pour le nettoyage et la désinfection des outils et appareils afin d’éviter toute contamination croisée, notamment avec les détergents et produits de désinfection utilisés (voir également recommandations générales).

Er zou moeten worden aangegeven dat levensmiddelen desgevallend moeten worden gewassen in een andere spoelbak dan deze die wordt gebruikt om gereedschap en apparatuur schoon te maken en te ontsmetten, en dit om alle kruisbesmetting te vermijden, met name via de gebruikte detergenten en ontsmettingsmiddelen (zie ook de algemene aanbevelingen).


Sur base des constatations tirées de l’étude, l’objectif est d’informer globalement les médecins généralistes sur leur pratique médicale et de les sensibiliser à l’utilisation des recommandations de prescription adéquate, notamment celles éditées par le BAPCOC.

Het is de bedoeling om, op basis van wat naar aanleiding van de studie is vastgesteld, de huisartsen in het algemeen te informeren over hun medische praktijk en hen te sensibiliseren om de aanbevelingen van adequaat voorschrijfgedrag op te volgen, met name die welke door BAPCOC zijn uitgebracht.


Le médecin généraliste est le coordinateur des soins, le spécialiste est un coach et référent. le suivi et le traitement sur base de recommandations de bonne pratique l’octroi d’avantages au patient (réduction du ticket modérateur, tigettes gratuites pour l’autocontrôle des glycémies, etc) des outils informatiques adaptés, notamment pour la gestion et la communication sécurisée de données médicales une collaboration locorégionale structurée et soutenue afin de mieux donner accès aux soins nécessaires (comme l’éducation à l’autogestion ...[+++]

De huisarts is de coördinator van de zorgen, de geneesheer-specialist is een coach en referent. de opvolging en de behandeling op basis van aanbevelingen voor goede praktijkvoering de toekenning van voordelen aan de patiënt (vermindering remgeld, gratis strookjes voor de glycemiemetingen in het kader van de zelfcontrole, enz) aangepaste informaticamiddelen, met name voor het beheer en de beveiligde communicatie van medische gegevens een gestructureerde en ondersteunde locoregionale samenwerking, om een betere toegang te geven tot de nodige zorgen (zoals educatie met betrekking tot de zelfregulatie van de ziekte of het materiaal voor zelf ...[+++]


L’EMEA a poursuivi ses efforts en vue de remédier à la pénurie de médicaments essentiels pour les vétérinaires, notamment parmi les médicaments destinés à des utilisations mineures et à des espèces mineures (MUMS). Elle se concentre sur l’application des recommandations du document de position concernant la disponibilité des médicaments «MUMS».

Het EMEA heeft zijn inspanningen voortgezet om het tekort aan essentiële geneesmiddelen voor dierenartsen terug te dringen, in het bijzonder voor minder belangrijke indicaties en diersoorten (MUMS), waarbij het Bureau zich met name gericht heeft op de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen uit de standpuntnota met betrekking tot de beschikbaarheid van producten voor minder belangrijke indicaties en minder belangrijke diersoorten.


Le Conseil recommande la mise en place d'une administration suffisamment bien organisée et compétente notamment en matière d’autorisations, de limites d'exposition et de surveillance pour veiller à une utilisation sûre de ces techniques.

De Raad beveelt de uitbouw aan van een afdoende georganiseerde bevoegde administratie o.a. voor vergunningen, blootstellingslimieten en toezicht op veilig werken met deze technieken.


- Anticoagulants oraux : Il est recommandé de surveiller le taux de prothrombine, le temps de prothrombine (PTT) et de INR en cas d'utilisation de doses élevées (plus de 2400 mg), vu que du fait de l'effet anti-agrégant des A.I. N.S., le risque de saignement notamment des saignements d’estomac et intestinaux,est augmenté.

- Orale anticoagulantia: Het wordt aanbevolen om het percentage protrombine, protrombinetijd (PTT) en de INR te controleren bij het gebruik van hoge doses (meer dan 2400 mg), aangezien het feit van de anti-aggregatie effect van de NSAID's, het risico van bloeden, voornamelijk maag - en darmbloedingen, is verhoogd.


Pour l'évaluation des recommandations, il a été fait usage de lÊinstrumentg 'AGREE h. Pour l'évaluation des autres publications, les formulaires d'évaluation, développés notamment par le Dutch Cochrane Centre' et le CBOi.j ont été utilisés.

Voor de beoordeling van de andere publicaties werd gebruik gemaakt van de beoordelingsformulieren, die ontwikkeld zijn door o.a. het Dutch Cochrane Centre en CBO i . j


Dans cette optique, les systèmes existants à l’étranger, et notamment le système d’autorisation temporaire d’utilisation développé en France ainsi que le rapport du College voor zorgverzekeringen – « Off-label gebruik van innovatieve geneesmiddelen: perspectief van de zorgverzekering » émis aux Pays-Bas et les recommandations et propositions en vue d’un Plan belge pour les Maladies Rares, ont été étudiés.

In dat opzicht zijn de in het buitenland bestaande systemen bestudeerd, en in het bijzonder het systeem voor een tijdelijke gebruiksvergunning dat in Frankrijk is ontwikkeld alsook het rapport van het College voor zorgverzekeringen « Off-label gebruik van innovatieve geneesmiddelen: perspectief


w