Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "re ligne doit conclure " (Frans → Nederlands) :

Chaque éducateur de 1re ligne doit conclure un contrat de collaboration avec un seul centre de convention pour le coaching général.

Elke educator uit de 1° lijn moet een samenwerkingscontract met één conventiecentrum sluiten voor de algemene coaching.


La législation prévoit le contenu et la méthode de l'examen médical (point B. de l'annexe 14 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 de l'arrêté royal relatif au permis de conduire) qui doit permettre au médecin expert de conclure à l'(in)aptitude.

De wetgeving bepaalt de inhoud en de methode van het medisch onderzoek (punt B. van bijlage 14 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs) dat aan de arts deskundige moet toelaten te besluiten tot de (on)geschiktheid.


Dans la période de 6 mois pour laquelle le forfait matériel est dû (forfait matériel qui peut être porté en compte pour les patients hospitalisés qui commencent l’autogestion et qui ont l’intention de conclure un contrat de trajet de soins après leur hospitalisation), un patient ne peut toutefois pas entrer en ligne de compte pour le programme d’autogestion des groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention.

In de periode van 6 maanden waarvoor het materiaalforfait verschuldigd is (materiaalforfait dat kan worden aangerekend voor de gehospitaliseerde patiënten die starten met zelfregulatie en die de intentie hebben om na hun hospitalisatie een zorgtrajectcontract te sluiten), kan een patiënt echter niet in aanmerking komen voor het zelfregulatieprogramma van de groepen 1A, 1B, 2 of 3B van de overeenkomst.


Des patients définis dans cet article 4 (groupes 1A, 1B, 2, 3A et 3B), seuls les patients appartenant au groupe 3A entrent dans la pratique en ligne de compte pour conclure un contrat trajet de soins.

Van de in dit artikel 4 omschreven groepen (de groepen 1A, 1B, 2, 3A en 3B) komen in de praktijk alleen de patiënten die tot groep 3A behoren, in aanmerking om een zorgtrajectcontract te sluiten.


Des patients définis dans cet article 4 (groupes 1A, 1B, 2, 3A et 3B), seuls les patients appartenant au groupe 3A entrent dans la pratique en ligne de compte pour conclure un contrat de trajet de soins.

Van de in dit artikel 4 omschreven groepen (de groepen 1A, 1B, 2, 3A en 3B) komen in de praktijk alleen de patiënten die tot groep 3A behoren, in aanmerking om een zorgtrajectcontract te sluiten.


Dans la période de 6 mois pour laquelle le forfait matériel est dû (forfait matériel qui peut être facturé pour les patients hospitalisés qui commencent l’autogestion et qui ont l’intention de conclure un contrat trajet de soins après leur hospitalisation), un patient ne peut toutefois pas entrer en ligne de compte pour un programme d’autogestion des groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention.

In de periode van 6 maanden waarvoor het materiaalforfait verschuldigd is (materiaalforfait dat kan worden aangerekend voor de gehospitaliseerde patiënten die starten met zelfregulatie en die de intentie hebben om na hun hospitalisatie een zorgtrajectcontract te sluiten), kan een patiënt echter niet in aanmerking komen voor het zelfregulatieprogramma van de groepen 1A, 1B, 2 of 3B van de overeenkomst.


Il suit clairement de l'article 8 de la loi du 22 août 2002 que le médecin doit obtenir le consentement exprès du patient lorsque, après avoir suffisamment informé le patient, l'attitude de ce dernier ne lui permet pas de conclure raisonnablement à son consentement.

Uit artikel 8 van de wet van 22 augustus 2002 volgt duidelijk dat de arts de uitdrukkelijke toestemming van de patiënt dient te verkrijgen wanneer hij, na de patiënt voldoende te hebben geïnformeerd, uit de gedragingen van de patiënt redelijkerwijze diens toestemming niet kan afleiden.


Il s'ensuit que le Conseil provincial doit juger des conventions à conclure par les médecins, en se fondant sur le Code et les avis émis par le Conseil national.

Hieruit volgt dat de provinciale raad de voorgelegde overeenkomsten onder artsen dient te beoordelen aan de hand van de Code en de uitgebrachte adviezen van de Nationale Raad.


Quels patients insuffisants rénaux chroniques entrent en ligne de compte pour un trajet de soins ? Pour entrer en ligne de compte le patient doit répondre à certains critères : avoir une insuffisance rénale chronique, définie par : un GFR calculé < 45ml/min/1,73m² selon la formule simplifiée MDRD,

chronische nierinsufficiëntie hebben gedefinieerd als: een berekende GFR < 45ml/min/1,73m² volgens de vereenvoudigde MDRD-formule, een 2 de maal bevestigd na ten minste 3 maanden en/of een proteïnurie > 1g/dag, een 2 de maal bevestigd na ten minste 3 maanden ouder zijn dan 18 jaar niet in dialyse zijn en geen niertransplantatie ondergaan hebben in staat zijn tot ambulante follow-up


Pour entrer en ligne de compte, votre patient doit remplir certaines conditions.

Om in aanmerking te komen moet de patiënt voldoen aan een aantal voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

re ligne doit conclure ->

Date index: 2023-04-01
w