Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quêune recommandation pour " (Frans → Nederlands) :

Alors quÊune recommandation pour la pratique indique l'action concrète, les protocoles décrivent plutôt la méthode.

Waar een praktijkrichtlijn aangeeft wat moet gedaan worden, beschrijven protocollen eerder hoe dat moet worden gedaan.


La différence entre un protocole et une recommandation de bonne pratique est quÊun protocole décrit un ordre et une procédure uniformes pour aborder un problème (un plan par étapes) tandis quÊune recommandation contient un avis et indique de manière générale le contenu de la prestation de soins 117 .

Het verschil tussen een protocol en een praktijkrichtlijn is dat een protocol een uniforme wijze en volgorde van benadering van een probleem beschrijft (een stappenplan) terwijl een richtlijn een advies inhoudt en in algemene termen aangeeft hoe de zorgverlening er behoort uit te zien 117 .


Le premier feedback servira à faire le point de la situation au temps T 0 , avant diffusion des recommandations, et il conviendrait quÊun deuxième feedback soit réalisé après un certain délai pour évaluer lÊeffet des recommandations sur la pratique.

In de eerste feedback wordt een stand van zaken opgemaakt van de situatie op tijdstip T 0 , vóór de aanbevelingen verspreid werden. Het is wenselijk om na een tijdje een tweede feedback uit te voeren om het effect van de aanbevelingen in de praktijk te evalueren.


En fin de compte, il a été convenu quÊune étude future des prévalences dÊhémoglobinopathies est recommandée et que la recommandation nÊest pas modifiée pour le moment.

Uiteindelijk wordt overeengekomen dat toekomstig onderzoek naar prevalenties van hemoglobinopathieën aan te bevelen is en dat de aanbeveling voorlopig niet wordt gewijzigd.


LÊInstitute of Medicine déclarait déjà en 1992 quÊune bonne recommandation pour la pratique devait être scientifiquement justifiée, reproductible et applicable, spécifique et flexible et être rédigée en des termes compréhensibles 139 .

The Institute of Medicine (IOM) stelde al in 1992 dat een goede praktijkrichtlijn wetenschappelijk verantwoord, reproduceerbaar en toepasbaar, specifiek en flexibel en in heldere en begrijpelijke bewoordingen moet zijn opgesteld 139 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quêune recommandation pour ->

Date index: 2023-08-18
w