Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui menait au doublement " (Frans → Nederlands) :

Ce qui menait au doublement des concentrations plasmatiques de l’oxybutynine mais à une augmentation de 10% seulement de la concentration plasmatique de son métabolite actif.

Dit leidde tot een verdubbeling van de plasmaconcentraties van oxybutynine, maar enkel tot een stijging van 10 % in de plasmaconcentraties van de actieve metaboliet.


Pour les composants individuels et combinés du critère principal énumérés cidessous, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par le losartan : réduction du risque de 25,3 % pour le doublement de la créatinémie (p = 0,006), de 28,6 % pour l’évolution vers l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002), de 19,9 % pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p= 0,009), de 21,0 % pour le doublement de la créatininémie ou l’insuffisance rénale terminale (p = 0,01).

Voor de volgende individuele en gecombineerde componenten van het primaire eindpunt gaven de resultaten een significante risicoreductie te zien in de met losartan behandelde groep: risicoreductie 25,3 % voor verdubbeling van het serumcreatinine (p=0,006); risicoreductie 28,6 % voor nierfalen in het eindstadium (p=0,002); risicoreductie 19,9 % voor nierfalen in het eindstadium of dood (p=0,009); risicoreductie 21,0 % voor verdubbeling van het serumcreatinine of nierfalen in het eindstadium (p=0,01).


Les résultats ont montré une réduction du risque de 16,1 % (p = 0,022) avec le losartan (327 événements) par rapport au placebo (359 événements) pour le nombre de patients atteignant le critère composite principal. Pour les composants individuels et combinés du critère principal énumérés ci-dessous, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par le losartan : réduction du risque de 25,3 % pour le doublement de la créatinémie (p = 0,006), de 28,6 % pour l’évolution vers l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002), de 19,9 % pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p= 0,009), de 21,0 % pou ...[+++]

eindpunt gaven de resultaten een significante risicoreductie te zien in de met losartan behandelde groep: risicoreductie 25,3 % voor verdubbeling van het serumcreatinine (p=0,006); risicoreductie 28,6 % voor nierfalen in het eindstadium (p=0,002); risicoreductie 19,9 % voor nierfalen in het eindstadium of dood (p=0,009); risicoreductie 21,0 % voor verdubbeling van het serumcreatinine of nierfalen in het eindstadium (p=0,01).


Pour les composants individuels et combinés du critère principal énumérés ci-dessous, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par le losartan : réduction du risque de 25,3 % pour le doublement de la créatinémie (p = 0,006), de 28,6 % pour l’évolution vers l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002), de 19,9 % pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p= 0,009), de 21,0 % pour le doublement de la créatininémie ou l’insuffisance rénale terminale (p = 0,01).

Voor de volgende individuele en gecombineerde componenten van het primaire eindpunt gaven de resultaten een significante risicoreductie te zien in de met losartan behandelde groep: risicoreductie 25,3 % voor verdubbeling van het serumcreatinine (p=0,006); risicoreductie 28,6 % voor nierfalen in het eindstadium (p=0,002); risicoreductie 19,9 % voor nierfalen in het eindstadium of dood (p=0,009); risicoreductie 21,0 % voor verdubbeling van het serumcreatinine of nierfalen in het eindstadium (p=0,01).


Pour les composantes individuelles et combinées suivantes du critère d’évaluation primaire, les résultats ont montré une réduction significative du risque dans le groupe traité par losartan : 25,3 % de réduction du risque pour le doublement de la créatinine sérique (p = 0,006) ; 28,6 % de réduction du risque pour l’insuffisance rénale terminale (p = 0,002) ; 19,9 % de réduction du risque pour l’insuffisance rénale terminale ou le décès (p = 0,009) ; 21,0 % de réduction du risque pour le doublement de la créatinine sérique ou l’insu ...[+++]

De volgende individuele en gecombineerde componenten van het primaire eindpunt waren significant lager in de losartangroep: daling van het risico op verdubbeling van het serumcreatinine met 25,3% (p = 0,006); daling van het risico op terminaal nierfalen met 28,6% (p = 0,002); daling van het risico op terminaal nierfalen of overlijden met 19,9% (p = 0,009); daling van het risico op verdubbeling van het serumcreatinine of terminaal nierfalen met 21,0% (p = 0,01).


Le doublement du volume des hormones anti-croissance (H01CB) pour les patients ambulatoires et délivrés dans les officines publiques n'a probablement aucun rapport avec le doublement des fistules gastro-intestinales qui ont été soignées à domicile ou avec les syndromes gastro-endocriniens ou autres syndromes endocriniens plus rares tels que l'acromégalie; la diarrhée chez les patients atteints du sida et dont l'indication figure au Chapitre IV en est probablement l'explication.

De verdubbeling in omzet van de antigroeihormonen (H01CB) bij ambulante patiënten en verstrekt in de publieke officina heeft wellicht niet te maken met een verdubbeling van gastro-intestinale fistels die thuis behandeld werden, of om meer zeldzame gastroendocrino- en andere endocrinologische syndromen, zoals acromegalie; “wellicht is de in Hoofdstuk IV aanwezige vergoedbare indicatie” diarree bij AIDS-patiënten de verklaring.


Groupes de patients particuliers Diverses études ont montré que chez les patients âgés, l'administration répétée ne menait pas à l'accumulation de la zopiclone dans le plasma, malgré une légère diminution de la fonction rénale et un allongement de la demi-vie d'élimination à environ 7 heures.

van zopiclon in het plasma waargenomen, niettegenstaande een licht verminderde nierfunctie en een verlenging van de eliminatiehalfwaardetijd tot ongeveer 7 uur.


Concrètement, cela comporte peu de conséquences : le calcul du pécule de vacances simple et double découlant de l’activité de l’ancienne disposition menait déjà dans la plupart des situations à un refus des indemnités pour ces jours de vacances.

Dit heeft in concreto weinig gevolgen : de aanrekening van het enkele en het dubbele vakantiegeld uit de activiteit volgens de vroegere bepaling leidde in de meeste situaties al tot een weigering van de uitkeringen voor deze vakantiedagen.


L’administration d’axitinib à la dose de 5 mg deux fois par jour n’a pas entraîné un doublement de l’accumulation par rapport à l’administration d’une dose unique.

Doseringen van 5 mg axitinib tweemaal daags leidden tot een minder dan tweevoudige accumulatie in vergelijking met enkelvoudige doseringen.


Dans le même esprit, on peut constater que pour certaines pathologies, alors que les recommandations indiquent qu’il ne faut prescrire aucun antibiotique, certains prescrivent de la quinolone, ce qui va doublement à l’encontre des recommandations (ni antibiotique, ni antibiotique spécifique).

In dezelfde zin kan men vaststellen dat, hoewel volgens de aanbevelingen geen antibioticum mag worden voorgeschreven, sommigen voor bepaalde pathologieën chinolone voorschrijven, hetgeen volledig in tegenspraak is met de aanbevelingen (noch antibiotica, noch specifieke antibiotica).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui menait au doublement ->

Date index: 2023-01-16
w