Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

Traduction de «questions sur l’intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie


kit à usage unique d’intervention chirurgicale arthroscopique non médicamenteuse

set zonder medicatie voor artroscopische operatie voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique

set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d’intervention chirurgicale ORL sans médicament

set voor chirurgische NKO-ingrepen zonder medicatie voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des questions sur l’intervention majorée ? Prenez contact avec nos collaborateurs au T 078 15 93 00 ou via mutualite@securex.be

Met alle vragen over de verhoogde tegemoetkoming kunt u terecht bij onze medewerkers op T 078 15 93 01 of via ziekenfonds@securex.be


a) en faisant porter ces recherches, entre autres, sur des questions et des interventions concernant tous les secteurs du système de soins de santé ainsi que sur le coût économique des événements indésirables et des interventions.

a) waaronder onderzoek naar problemen en interventies in alle sectoren van het gezondheidsstelsel en op de economische kosten van ongewenste voorvallen en maatregelen.


Votre mutualité Vous avez encore des questions sur l'intervention majorée ? Vous voulez introduire une demande de statut Omnio ?.

Uw ziekenfonds Heeft u nog verdere vragen over de verhoogde tegemoetkoming?, Wilt u een aanvraag voor een Omnio-statuut indienen?.


Le Conseil national est d'avis que la thérapeutique en question est une intervention médicale lourde et irréversible qui exige un consentement et une longue période d'observation.

De Nationale Raad is de mening toegedaan dat de behandeling in kwestie een zware en onomkeerbare medische ingreep is waaraan een welingelichte toestemming en een lange observatieperiode dienen vooraf te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national a, en sa séance du 15 février 1997, examiné la question du Docteur X" . si un médecin projetant de réaliser une interruption de grossesse par curetage, doit pour raisons déontologiques et éthiques informer quant à l'indication de son intervention, le personnel qui sera concerné par celle-ci, afin de lui donner la possibilité de refuser de participer à l'acte médical en question pour raison de conviction personne ...[+++]

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 februari 1997 een bespreking gewijd aan de vraag van dokter X of " een arts die voornemens is een zwangerschapsafbreking uit te voeren door curettage, om deontologische en ethische redenen verplicht is het personeel dat hierbij betrokken zal zijn in te lichten over de indicatie van zijn ingreep, zodat het de mogelijkheid heeft om, op grond van persoonlijke overtuigingen, te weigeren medewerking te verlenen aan de bewuste medische handeling" .


En sa séance du 14 juillet 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 4 avril 2012 comportant quatre questions concernant les dispositions liées à l'intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d'un télé-secrétariat médical.

In zijn vergadering van 14 juli 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 4 april 2012 onderzocht die vier vragen bevat aangaande de bepalingen verbonden aan de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat.


Suivant l'article 7, le patient a droit " à toutes les informations qui le concernent et peuvent lui être nécessaires pour comprendre son état de santé et son évolution probable" alors qu'il n'est question à l'article 8 que des informations à fournir concernant une intervention envisagée.

Artikel 7 stelt dat elke patiënt recht heeft “op alle hem betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan” daar waar artikel 8 enkel handelt over de te verstrekken inlichtingen betreffende de beoogde tussenkomst.


médecin-conseil pour toutes vos questions relatives aux accidents du travail et à l'incapacité de travail, aux maladies professionnelles, à un handicap et aux interventions pour les médicaments et prestations.

Je kan eveneens bij de adviserend geneesheer terecht met al je vragen over arbeidsongevallen en -ongeschiktheid, beroepsziekten, handicap, tegemoet - komingen voor geneesmiddelen en verstrekkingen.


Votre deuxième question à savoir s'il y a une distinction entre une intervention médicale et un simple examen médical est sans objet.

Uw tweede vraag, met name of er een onderscheid bestaat tussen een medische ingreep en een gewoon medisch onderzoek, is ongegrond.


Au besoin, les questions portant sur les interventions seront traitées avec les autorités telles que la protection civile, les autorités répressives, les autorités militaires, etc.

Waar nodig zullen vragen over de reactiemaatregelen samen met de autoriteiten op het gebied van civiele bescherming en rechtshandhaving, militaire autoriteiten enz., worden beantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions sur l’intervention ->

Date index: 2023-10-08
w