Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévu dans l’avant-dernière " (Frans → Nederlands) :

Monsieur Verhaeghe dit que Fedis aurait préféré que la définition du commerce de détail soit reprise dans le texte de l’AR comme prévu dans l’avant-dernière version.

De heer Verhaeghe stelt dat Fedis liever had gehad dat de definitie van detailhandel in de tekst van het KB zou worden opgenomen zoals voorzien was in de voorlaatste versie.


Il faut entendre par stagiaire, un étudiant en kinésithérapie en dernière année de sa formation ou un étudiant en sciences de la rééducation fonctionnelle et kinésithérapie en avant dernière et en dernière année de sa formation.

Onder stagiair moet worden verstaan, een student kinesitherapie in het laatste jaar van zijn opleiding of een student revalidatiewetenschappen en kinesitherapie in zijn voorlaatste en laatste jaar van zijn opleiding.


La définition de stagiaire est reformulée : il s’agit désormais « d’un étudiant en kinésithérapie en avant-dernière et en dernière année d’une formation de base de quatre ans ou dans les trois dernières années d’une formation de base de cinq ans ».

De definitie van de stagiair wordt geherformuleerd: het gaat voortaan om “een student kinesitherapie in zijn voorlaatste en laatste jaar van een vierjarige basisopleiding of in de drie laatste jaren van een vijfjarige basisopleiding”.


26.11.2006" (en vigueur 1.1.2007) " Il faut entendre par stagiaire, un étudiant en kinésithérapie en avant dernière et en dernière année d'une formation de base de quatre ans ou dans les trois dernières années d'une formation de base de cinq ans" .

26.11.2006" (in werking 1.1.2007) " Onder stagiair moet worden verstaan, een student kinesitherapie in zijn voorlaatste en laatste jaar van een vierjarige basisopleiding of in de drie laatste jaren van een vijfjarige basisopleiding" .


Pour cette même raison, le Comité scientifique suggère, afin de lever certaines ambiguïtés, d’utiliser partout dans le texte la même dénomination : « test à l’antigène brucellique tamponné » et donc de remplacer, partout dans le document, le terme « séroagglutination » par le terme « test à l’antigène brucellique tamponné » ou de supprimer le terme « séroagglutination » en cas de redondance avec le test à l’antigène brucellique tamponné (voir, par exemple, le Chapitre I, point 2.1.4. iii, avant dernière ligne).

Om diezelfde reden stelt het Wetenschappelijk Comité, om een aantal dubbelzinnigheden weg te werken, voor om overal in de tekst dezelfde benaming te gebruiken : « gebufferde brucella-antigeentest » en dus overal in het document de term « serumagglutinatietest » te vervangen door de term « gebufferde brucella-antigeentest » of de term « serumagglutinatietest » te schrappen als er nodeloze herhaling is met de gebufferde brucella-antigeentest (zie, bijvoorbeeld, Hoofdstuk I, punt 2.1.4. iii, voorlaatste regel).


h) si un des tests mentionnés au point f s’avère positif, l’étalon donneur doit être isolé et le sperme collecté lors du dernier test négatif ne peut pas être commercialisé ; avec une exception pour le virus de l’artérite équine, l’échantillonnage du sperme complet de l’étalon donneur fournissant un résultat négatif; le sperme collecté de tous les autres étalons présents au centre depuis les derniers tests négatifs doit être entreposé séparément et ne peut pas être commercialisé avant que le statut sanitaire du centre n’ai été restauré et que le sperme entreposé ait été soumis aux examens officiels requis afin de démontrer l'absence des maladies mentionnées au point f;

h) indien één van de in punt f vermelde tests positief blijkt, dient de donorhengst geïsoleerd te worden en mag het sperma, verzameld sinds de laatste negatieve test, niet verhandeld worden; met uitzondering voor equine virusarteritis waarbij bemonstering van het volledige sperma van de donorhengst een negatief resultaat oplevert; sperma verzameld van alle andere hengsten aanwezig op het centrum sinds de laatste negatieve testen, moet afzonderlijk opgeslagen worden en kan niet verhandeld worden vooraleer de gezondheidsstatus van het centrum is hersteld en het opgeslagen sperma de gevraagde officiële onderzoeken heeft ondergaan om de afwezigheid van de in punt f vermelde ziektes aan te tonen;


avant le 31 mai 2011 – Dernière déclaration selon ancien régime (pour l’utilisation du plant) : avant le 1/3/2011

voor 31 mei 2011 – Laatste aangifte volgens het oude regime (voor het


Pour terminer, on souligne que les amendes prévues seront appliquées, si à nouveau l’opérateur néglige de réagir à ce dernier mailing.

Tot slot wordt benadrukt de Voorzitter dat de voorziene boetes zullen worden toegepast, indien de operator opnieuw nalaat om te reageren op deze laatste mailing.


3. toutefois, les viandes peuvent être désossées et découpées avant d’avoir atteint les températures prévues au point 2 b), conformément au chapitre VII, point 3;

3. Vlees mag evenwel uitgebeend en uitgesneden worden voordat het de in punt 2, onder b), genoemde temperatuur heeft bereikt overeenkomstig hoofdstuk VII, punt.


4. les viandes peuvent également être désossées et découpées avant d’avoir atteint les températures prévues au point 2 b), lorsque l’atelier de découpe se trouve sur le même site que les abattoirs.

4. Vlees mag eveneens uitgebeend en uitgesneden worden voordat het de in punt 2, onder b), genoemde temperatuur heeft bereikt indien het uitsnijlokaal zich op dezelfde locatie bevindt als het slachtlokaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu dans l’avant-dernière ->

Date index: 2022-07-01
w