Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Traduction de «prévalence représente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prévalence et incidence La prévalence représente le nombre de personnes souffrant d’une affection déterminée à un moment donné, dans une certaine population.

Prevalentie en incidentie Prevalentie is het aantal personen met een specifieke aandoening op een specifiek moment in een bepaalde populatie.


Les figures ci-dessous offrent une représentation graphique de l’ampleur de l’échantillonnage, en fonction de la prévalence acceptable et du niveau de confiance :

Een grafische weergave van de omvang van de bemonstering, in functie van de aanvaardbare prevalentie en de betrouwbaarheid, is terug te vinden in onderstaande figuren:


Le Comité scientifique propose d’ajouter une annexe représentant le nombre d’échantillons à prélever pour une population infinie en fonction du niveau de confiance et de prévalence à contrôler.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor een bijlage toe te voegen waarin het aantal monsters wordt weergegeven dat voor een oneindige populatie moet worden genomen in functie van het betrouwbaarheidsniveau en de te controleren prevalentie.


Test-santé (Joolen et al., 2003) a participé, en 2003, à une enquête internationale (Belgique, Italie, Portugal et Espagne), portant sur la représentation sociale du suicide, les méthodes utilisées, la prévalence des comportements suicidaires (tentatives, idées suicidaires…), et sur l’expérience et l’évaluation des personnes recherchant le soutien de professionnels.

“A Four Country Survey regarding Suicide: consumer’s beliefs; attitudes and behaviours” (2003): In 2003, test santé (Joolen et al., 2003) took part in an international survey (Belgium, Italy, Portugal and Spain) into the social image of suicide, the methods used, the prevalence of suicidal behaviour (attempts, suicidal thoughts) and into the experiences and assessment of individuals in search of professional help.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renouveler les enquêtes nationales ponctuelles sur la prévalence des IAS afin de surveiller la charge que représentent les IAS dans tous les types d’établissements de soins, de définir des priorités et objectifs d’intervention, d’évaluer l’incidence des interventions et d’accroître la sensibilisation.

nationale puntprevalentieonderzoeken naar zorginfecties herhalen als middel om de prevalentie van zorginfecties in alle typen zorginstellingen te bewaken, interventieprioriteiten en -doelstellingen vast te stellen, het effect van interventies te evalueren en het bewustzijn te vergroten;


définition stress professionnel / burnout Souvent prévalence élevée représente EE et pas burnout total.

Souvent prévalence élevée représente EE et pas burnout total.


Par exemple, la représentation peut être géographique, démographique ou politique, mais aussi refléter les diverses opinions prévalant dans la société.

De vertegenwoordiging zou bijvoorbeeld betrekking kunnen hebben op geografische, demografische of politieke vertegenwoordiging, maar ook op de vertegenwoordiging van discursieve standpunten in de samenleving.


Novartis s’est également associé à des représentants de diabétiques pour réaliser une étude sur la prévalence de leur maladie et son traitement dans les pays de l’Union européenne ; le Parlement européen s’en est inspiré pour lancer son appel en vue d’améliorer la prévention et le traitement du diabète.

Further, Novartis joined forces with diabetes patient groups to conduct an audit of diabetes prevalence and treatment in all European Union (EU) member states, prompting the EU Parliament to call for improved prevention, care and treatment.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     prévalence représente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévalence représente ->

Date index: 2021-04-06
w