Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peut-elle prétendre à ce complément de fonction ?
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «prétendre en fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze ca ...[+++]










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken




hypertension par mutation gain de fonction du récepteur aux minéralocorticoïdes

pseudohyperaldosteronisme type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition légale confère au Roi la compétence de déterminer, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant de la prime ainsi que les catégories d’invalides qui peuvent y prétendre en fonction de la date de début de l’incapacité de travail.

Voornoemde wettelijke bepaling verleent aan de Koning de bevoegdheid om, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, het bedrag van de premie te bepalen evenals de categorieën van invaliden die er aanspraak op kunnen maken in functie van de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid.


La disposition légale précitée confère au Roi la compétence de déterminer, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant de la prime ainsi que les catégories d’invalides qui peuvent y prétendre en fonction de la date de début de l’incapacité de travail.

Voornoemde wettelijke bepaling verleent aan de Koning de bevoegdheid om, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, het bedrag van de premie te bepalen evenals de categorieën van invaliden die er aanspraak op kunnen maken in functie van de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid.


Si toutes les équipes adhèrent au nouveau modèle de convention et optent pour le cadre de personnel maximal auquel elles peuvent prétendre en fonction du nombre d’habitants de leur région, l’assurance pourra, en vertu des conventions conclues, intervenir dans le coût de l’accompagnement en soins palliatifs à domicile pour un minimum de 5 150 et un maximum de 7 725 patients bénéficiant de soins palliatifs à domicile pour lesquels l’accompagnement par une équipe spécialisée de ce type est nécessaire.

Indien alle equipes toegetreden zullen zijn tot de nieuwe model-overeenkomst en opteren voor de maximale personeelsomkadering waarop ze op basis van hun inwonersaantal aanspraak kunnen maken, zal de verzekering op basis van de gesloten overeenkomsten kunnen tussenkomen in de palliatieve thuisbegeleiding van minimum 5 150 en maximum 7 725 palliatieve thuiszorgpatiënten voor wie de begeleiding door een dergelijke gespecialiseerde equipe noodzakelijk is.


De ce fait, de plus en plus de patients peuvent prétendre à une chirurgie sans lésion nerveuse avec un meilleur maintien de la fonction érectile.

Hierdoor komen steeds meer patiënten in aanmerking voor zenuwsparende chirurgie met beter behoud van de erectiele functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Si ce membre du personnel répond à toutes les conditions de l’Arrêté Ministériel, il peut prétendre au complément de fonction visé à l’article 28bis de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003.

Antwoord: indien dit personeelslid aan alle voorwaarden van het MB voldoet kan hij/zij in aanmerking komen voor het functiecomplement bedoeld bij artikel 28 bis van het MB van 6 november 2003.


Peut-elle prétendre à ce complément de fonction ?

Komt betrokkene in aanmerking voor het functiecomplement?


Avant de pouvoir prétendre à un complément de fonction, le coordinateur infirmier doit satisfaire aux autres conditions de l’Arrêté Ministériel.

Vooraleer een verpleegkundig coördinator in aanmerking komt voor het functiecomplement moet er ook voldaan zijn aan de andere voorwaarden van het MB.


Il ressort des dispositions des articles précités qu’un membre du personnel peut prétendre à un complément de fonction tel que visé à l’article 28bis lorsqu’il fait

Uit de bepalingen van bovenvermelde artikelen blijkt dat een personeelslid in aanmerking kan komen voor een functiecomplement zoals bedoeld in artikel 28




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prétendre en fonction ->

Date index: 2024-12-07
w