Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présenté cidessous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les contacts où aucune indication clinique n’est présente, les lignes de conduite citées cidessous pourront être suivies.

Voor contacten waar geen klinische indicaties voor een besmetting aanwezig zijn, worden de onderstaande basisregels gevolgd.


En vue de poursuivre la politique menée depuis plusieurs années, un montant de 16.794 milliers d’euros (11.619 initiatives nouvelles + 5.175 masse d’index) est affecté à une revalorisation des honoraires au 1 er janvier 2010 portant le facteur de multiplication M aux valeurs figurant au §2 du présent article de la convention nationale et reprises cidessous ainsi qu’à une réduction concomitante du montant de l’intervention personnelle des bénéficiaires par adaptation des dispositions de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 por ...[+++]

Met het oog op de voortzetting van het beleid dat sinds meerdere jaren wordt gevoerd, wordt er een bedrag van 16.794 duizend euro (11.619 nieuwe initiatieven + 5.175 indexeringsmassa) bestemd voor een herwaardering van de honoraria op 1 januari 2010 die de vermenigvuldigingsfactor M op het niveau brengt van de waarden uit §2 van dit artikel van de nationale overeenkomst die hieronder worden vermeld, alsook voor een bijkomende vermindering van het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden door aanpassing van de bepalingen uit artikel 7 van het Koninklijk Besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel ...[+++]


Article 8 § 1 Les fonctions énumérées à l’article 6 sont remplies, dans le cadre de la présente convention, durant les nombres minimums d’heures par semaine fixés dans le tableau cidessous.

Artikel 8 § 1 De functies die in artikel 6 zijn opgesomd, worden in het kader van deze overeenkomst vervuld tijdens het minimumaantal uren per week zoals in onderstaande tabel is vastgesteld.


Patients qui présentent une des maladies rénales visées aux points 1.1. à 1.4. cidessous, nécessitant à terme une technique de substitution de la fonction rénale (dialyse et/ou transplantation) :

Patiënten met een nierziekte, bedoeld in de punten 1.1. tot 1.4. hieronder, die op termijn een nierfunctievervangende techniek nodig hebben (dialyse en/of transplantatie):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de poursuivre la politique menée depuis plusieurs années, un montant de 32.938 milliers d’euros (25.357 initiatives nouvelles + 7.581 masse d’index) est affecté à une revalorisation des honoraires au 1 er janvier 2008 portant le facteur de multiplication M aux valeurs figurant au §2 du présent article de la convention nationale et reprises cidessous ainsi qu’à une réduction concomitante du montant de l’intervention personnelle des bénéficiaires par adaptation des dispositions de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 por ...[+++]

Met het oog op de voortzetting van het beleid dat sinds meerdere jaren wordt gevoerd, wordt er een bedrag van 32.938 duizend euro (25.357 nieuwe initiatieven + 7.581 indexeringsmassa) bestemd voor een herwaardering van de honoraria op 1 januari 2008 die de vermenigvuldigingsfactor M op het niveau brengt van de waarden uit §2 van dit artikel van de nationale overeenkomst die hieronder worden vermeld, alsook voor een bijkomende vermindering van het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden door aanpassing van de bepalingen uit artikel 7 van het Koninklijk Besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel ...[+++]


Les chiffres de participation de 2002 à 2007, présentés en 3 périodes de 2 ans dans le tableau cidessous, montrent une nette augmentation, même s'il semble que cette croissance ralentit.

De deelnamecijfers van 2002 tot 2007, in onderstaande tabel verdeeld over drie periodes van 2 jaar, tonen een duidelijke toename, ook al lijkt deze toename te vertragen.


En fonction du champ d’application, il serait nécessaire d’ajouter des exigences spécifiques qui ne sont pas précisées dans le guide présent (voir aussi les remarques cidessous).

In functie van het toepassingsgebied dienen specifieke eisen, die in de huidige gids niet aan bod komen, toegevoegd te worden (zie ook de opmerkingen hieronder).


L’organigramme complet de l’AFSCA est présenté cidessous.

Het volledig organigram van het FAVV vind u hieronder.


Au moyen du présent document, l’organisation ou l’institution mandate la personne citée cidessous pour introduire une demande de certificat eHealth au nom de l’organisation ou de l’institution.

De organisatie of de instelling verleent door middel van huidig document een volmacht aan de hierna vermelde persoon om namens de organisatie of de instelling een eHealth‐certificaat aan te vragen.


Les principes généraux du traitement de la douleur ainsi que des standards généraux de « Bonne pratique clinique » sont présentés cidessous (paragraphe I). Pour chacune des interventions étudiées, les recommandations sont également présentées (paragraphes II à X).

Eerst worden enkele algemene principes van pijnbehandeling en algemene GCP standaarden voorgesteld (zie paragraaf I), nadien worden alle aanbevelingen per interventie vermeld (zie paragraaf II tot X).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté cidessous ->

Date index: 2021-04-16
w