Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenter une proposition de consensus pour construire " (Frans → Nederlands) :

En novembre 2010, un groupe d’experts issus d’Etats membres et de la Commission européenne a été mis en place afin de présenter une proposition de consensus pour construire les bases de données nationales de manière harmonisée.

In november 2010 werd een groep van specialisten opgericht, afkomstig uit de Europese lidstaten en de Europese Commissie, om een consensus voor te stellen om de nationale databases op geharmoniseerde wijze te ontwikkelen.


Pour chacune des propositions contenues dans les modules 2, 3, 4 et 5 du premier questionnaire en ligne, nous avons opté pour un consensus fort allant de pair avec un nombre limité de propositions retenues.

Voor elk van de voorstellen uit de modules 2, 3, 4 en 5 van de eerste on-line enquête kozen we voor een sterke consensus samengaand met een beperkt aantal weerhouden voorstellen.


Face à l’extension du traitement de substitution et de l’évolution rapide du contexte de prise en charge des toxicomanes, un " Suivi de la Conférence de Consensus" devait être organisé pour évaluer la pertinence actuelle du Consensus de 1994 et aboutir à des propositions concrètes pour améliorer la gestion de l’accès aux traitements de substitution dans l’intérêt du pa ...[+++]

Gezien de uitbreiding van de substitutiebehandeling en de snelle evolutie van de opvang voor toxicomanen, moest er een " follow-up van de methadonconsensus" georganiseerd worden om de huidige pertinentie van de consensus van 1994 te evalueren en concrete voorstellen te doen om de toegang tot substitutiebehandelingen beter te beheren, in het belang van de patiënt, de practicus en alle burgers.


Le sous-groupe des généralistes en burnout selon le test MBI sont également en consensus pour le critère d’Acceptabilité pour cette proposition.

De subgroep van huisartsen met burnout volgens de MBI-test bereikte eveneens consensus voor het criterium Aanvaardbaarheid.


* des dossiers dans lesquels BE prend l'initiative en tant qu'AC (p.ex. des propositions visant à ajouter des substances à la liste dressée en perspective des autorisations ou des restrictions) ; * le travail législatif subséquent (comitologie, etc.) ; * le travail dans les comités chargés de traiter des substances spécifiques présentant un intérêt pour l'industrie BE ; * vérification, en collaboration avec l'AC, de l'opportunité d'appuyer ou non, une dérogation Annexe IX visant une proposi ...[+++]

* dossiers waarin BE het voortouw neemt als BI (vb. voorstellen die ertoe strekken stoffen toe te voegen aan de lijst vergunningsplichtige stoffen of beperkingen); * het bijkomend wetgevende werk (comitologie, enz.); * het werk in de comités belast met de bespreking van specifieke stoffen die van belang zijn voor de BE industrie; * in samenwerking met de BI, nakijken of de aanvraag van een Bijlage IX-afwijking voor een welbepaald testvoorstel al dan niet zal worden gesteund.


Jusqu’à présent, ces propositions ne sont pas identifiables en tant que telles dans les documents établis pour le conseil d’administration de KCE : ils sont classés dans la catégorie des « propositions de personnes privées ou d’organismes privés ».

Tot nu toe zijn die voorstellen niet als dusdanig herkenbaar op de documenten die worden opgemaakt voor de raad van bestuur van het KCE: ze worden mee opgenomen in de categorie “voorstellen van privépersonen of -organisaties”.


Pour d’autres patients, qui présentent une fragilité beaucoup plus importante sur le plan psychique, le travail d’accompagnement psychothérapeutique leur permet de consolider voire de se construire des points d’ancrages psychiques et sociaux qui permettent d’éviter des décompensations beaucoup plus radicales qui nécessiteraient un passage par la psychiatrie.

Andere, psychisch veel zwakkere patiënten kunnen dankzij de psychotherapeutische begeleiding psychische en sociale houvasten versterken of ontwikkelen waardoor veel radicalere decompensaties, die een opname in de psychiatrie noodzakelijk zouden maken, worden vermeden.


La proposition du Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) de l’EFSA était d’accorder l’autorisation de mise sur le marché pour des consommations limitées à 6 mois, mais demandait d’indiquer sur l’étiquetage que le produit n’est pas recommandé pour les sujets présentant un diabète de type 2 qui devront bénéficier d’une supervision médicale (EFSA, 2010a).

Het Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) van de EFSA had voorgesteld de toelating tot het op de markt brengen, te verlenen voor een verbruik gedurende maximum 6 maanden. Het vroeg ook om op het etiket te vermelden dat het product voor mensen met diabetes type 2, die geneeskundig toezicht nodig hebben, niet aan te bevelen is (EFSA, 2010a).


Ce rapport n'a pas été présenté pour validation scientifique étant donné que cette étude a été limitée à une aide aux Collèges de médecins en pathologie cardiaque dans un processus de consensus.

Dit rapport werd niet voorgelegd ter wetenschappelijke validatie vermits deze opdracht beperkt was tot de ondersteuning van de colleges geneesheren cardiale pathologie aan de hand van een consensus proces, zonder vraag voor wetenschappelijke onderbouwing.


Ce rapport présente d'une part une évaluation des projets-pilotes 'équipes multidisciplinaires de la douleur' financés dans 36 hôpitaux et des projets-pilotes 'fonction algologique' financés dans 73 hôpitaux, et d'autre part des recommandations et propositions pour une prise en charge coordonnée de la douleur chronique en Belgique.

De evaluatie had tot doel de huidige organisatie van de algologische functie (proefproject in 73 ziekenhuizen) in ons land in kaart te brengen en de werking van de multidisciplinaire pijnteams (proefproject in 36 ziekenhuizen) grondig door te lichten. Dit rapport bestaat uit 3 grote onderdelen: algemene situering van het probleem van chronische pijn, beschrijving van de huidige Belgische toestand en tenslotte aanbevelingen voor toekomstige veranderingen.


w