Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentent un symptôme thromboembolique potentiel » (Français → Néerlandais) :

Les patientes doivent être incitées à contacter immédiatement leur médecin si elles présentent un symptôme thromboembolique potentiel (p. ex. gonflement douloureux d’un membre, douleur soudaine dans la poitrine ou dyspnée).

Patiënten moeten aangespoord worden onmiddellijk hun arts te contacteren als zij zich bewust worden van een potentieel trombo-embolisch symptoom (bijv. een pijnlijke zwelling van een been, een plotse pijn in de borst of dyspnoe).


Il faut dire aux patientes de contacter leur médecin immédiatement lorsqu’elles prennent conscience d’un symptôme thromboembolique potentiel (p.ex. un gonflement douloureux d’une jambe, une douleur subite dans la poitrine, une dyspnée).

Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts in geval potentieel trombo-embolische symptomen optreden (bijv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).


Il faut dire aux patientes de contacter leur médecin immédiatement lorsqu'elles sont conscientes d'un symptôme thromboembolique potentiel (par exemple un gonflement douloureux d'une jambe, une douleur subite dans la poitrine, une dyspnée).

De patiënten moeten weten dat ze onmiddellijk contact moeten opnemen met hun arts als ze een potentieel symptoom van een trombo-embolie opmerken (bv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn in de borst, dyspneu).


Cependant, étant donné que les patients souffrant de schizophrénie présentent souvent des facteurs de risque acquis d’atteinte thromboembolique veineuse, tout facteur de risque potentiel d’atteinte thromboembolique veineuse, p. ex. immobilisation des patients, doit être identifié et des mesures préventives doivent être mises en œuvre.

Aangezien patiënten met schizofrenie echter vaak verworven risicofactoren hebben voor een veneuze trombo-embolie dienen alle mogelijke risicofactoren voor VTE, bijv. immobilisatie van patiënten, geïdentificeerd te worden en preventieve maatregelen te worden getroffen.


Le bénéfice d’un traitement par un concentré de fibrinogène humain doit être mesuré par rapport au risque potentiel de complications thromboemboliques, chez les patients présentant des antécédents de maladie cardiaque coronaire ou d'infarctus du myocarde, les patients présentant une affection hépatique, les patients péri- ou post opératoires, les

Het mogelijke voordeel van de behandeling met een humaan fibrinogeen concentraat moet worden afgewogen tegen het mogelijke risico op trombo-embolische complicaties bij patiënten met coronaire hartaandoeningen of myocardinfarct in de anamnese, bij patiënten met een leveraandoening, bij peri- of postoperatieve patiënten, bij neonaten of bij patiënten die een risico lopen op trombo-embolische verschijnselen of diffuse intravasale stolling (DIC). Voorzichtigheid en zorgvuldige controle is geboden.


L’utilisation de concentrés de complexe de facteur IX ayant historiquement été associée au développement de complications thromboemboliques, le risque étant plus élevé avec les préparations de faible pureté, l’utilisation de produits contenant du facteur IX peut être potentiellement dangereuse chez les patients présentant des signes de fibrinolyse et chez les patients atteints de coagulation intravasculaire disséminée (CIVD).

Aangezien het gebruik van factor IX-complexconcentraten historisch gezien in verband werd gebracht met het optreden van trombo-embolische complicaties -dit risico is groter bij minder zuivere producten- kan het gebruik van factor IX-producten potentieel gevaarlijk zijn voor patiënten met verschijnselen van fibrinolyse en voor patiënten met diffuse intravasale stolling (DIC).


L'utilisation des concentrés de complexes facteur IX a été associée dans le passé à des complications thromboemboliques. Aussi, l'utilisation de produits contenant du facteur IX peut entraîner un risque potentiel chez les patients présentant des signes de fibrinolyse ou de coagulation intravasculaire disséminée (CIVD).

Aangezien het gebruik van concentraten van factor IXcomplexen historisch werd geassocieerd met de ontwikkeling van trombo-embolische complicaties, kan het gebruik van producten die factor IX bevatten mogelijk gevaarlijk zijn bij patiënten die tekenen vertonen van fibrinolyse en bij patiënten met verspreide intravasculaire coagulatie (VIC).


Symptômes nécessitant votre attention : consultez un médecin Les personnes prenant Revolade soit pour un PTI soit une hépatite C peuvent présenter des signes d’effets indésirables potentiellement graves.

Symptomen waarbij u actie moet ondernemen: ga naar een arts Patiënten die Revolade gebruiken voor ITP of hepatitis C, kunnen verschijnselen van mogelijk ernstige bijwerkingen krijgen.


w