Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic

Vertaling van "préparation de composants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la préparation de composants sanguins labiles, les étapes suivantes sont d’une importance capitale pour la sécurité de ces produits :

Bij de bereiding van labiele bloedcomponenten zijn volgende stappen van cruciaal belang voor de veiligheid van deze producten :


Mycolog est une préparation se composant d’un corticoïde (triamcinolone), de deux antibiotiques (néomycine et gramicidine) et d’un produit contre les champignons (nystatine).

Mycolog is een preparaat samengesteld uit een corticoïd (triamcinolon), twee antibiotica (neomycine en gramicidine) en een schimmelwerend product (nystatine).


Les autres composants sont : métacrésol (voir rubrique 2 « Apidra contient du métacrésol »), chlorure de sodium (voir rubrique 2 « Informations importantes concernant certains composants d’Apidra »), trométamol, polysorbate 20, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium, eau pour préparations injectables.

- De andere stoffen in dit middel zijn: metacresol (zie rubriek 2 onder ‘Apidra bevat metacresol’), natriumchloride (zie rubriek 2 onder ‘Apidra bevat natrium’), trometamol, polysorbaat 20, geconcentreerde zoutzuur, natriumhydroxide, water voor injectie.


- Les autres composants sont : métacrésol (voir rubrique 2 « Apidra contient du métacrésol »), chlorure de sodium (voir rubrique 2 « Informations importantes concernant certains composants d’Apidra »), trométamol, polysorbate 20, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium, eau pour préparations injectables.

- De andere stoffen in dit middel zijn: metacresol (zie rubriek 2 onder ‘Apidra bevat metacresol’), natriumchloride (zie rubriek 2 onder ‘Apidra bevat natrium’), trometamol, polysorbaat 20, geconcentreerd zoutzuur, natriumhydroxide, water voor injectie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— pharmacie : il s’agit de l’endroit où sont préparés de façon systématique des cytostatiques ainsi que d’autres composés, souvent des composés génotoxiques.

— apotheek: dit is de plaats voor de systematische aanmaak van cytostatica en andere, vaak genotoxische, verbindingen.


Diverses mesures ont été mises en place pour réduire la contamination des composants sanguins par des bactéries (Andreu et al., 2008): révision des critères de sélection des donneurs, mesures d’hygiène générale, détournement des premiers millilitres de sang pour prise d’échantillon, amélioration des conditions de préparation, de conservation et de transport, déleucocytation généralisée, information post-don.

Er werden verschillende maatregelen ingevoerd om de besmetting van de bloedbestanddelen door bacteriën te beperken (Andreu et al., 2008): herziening van de criteria voor donorselectie, algemene hygiënemaatregelen, afleiden van de eerste milliliters bloed voor staalname, verbetering van de voorwaarden inzake bereiding, bewaring en transport, veralgemeende deleucocytering, informatie na de bloeddonatie.


C’est pourquoi le CSS avait recommandé qu’un plan d’alerte soit mis en place pour se préparer à cette éventualité, plan visant à optimaliser l’adéquation entre les demandes en composants sanguins par les hôpitaux et la fourniture par les établissements de transfusion sanguine (CSS, 2007, 2008).

Daarom had de HGR aanbevolen dat een alarmplan zou worden opgesteld om zich op deze mogelijkheid voor te bereiden. Dit plan had tot doel de vraag naar bloedcomponenten van de ziekenhuizen en het afleveren door de bloedtransfusie-instellingen optimaal op elkaar af te stemmen (HGR, 2007, 2008).


Le règlement européen sur les additifs définit ces substances de la manière suivante : « toute substance habituellement non consommée comme aliment en soi et non utilisée comme ingrédient caractéristique dans l’alimentation, possédant ou non une valeur nutritive, et dont l’adjonction intentionnelle aux denrées alimentaires, dans un but technologique, au stade de leur fabrication, transformation, préparation, traitement, conditionnement, transport ou entreposage a pour effet, ou peut raisonnablement être estimée avoir pour effet, qu’elle devient elle-même ou que ses dérivés deviennent, directement ou indirectement, un ...[+++]

In de Europese additievenverordening zijn additieven zo gedefinieerd: “elke stof, met of zonder voedingswaarde, die op zichzelf gewoonlijk niet als voedsel wordt geconsumeerd en gewoonlijk niet als kenmerkend voedselingrediënt wordt gebruikt, en die voor technologische doeleinden bij het vervaardigen, verwerken, bereiden, behandelen, verpakken, vervoeren of opslaan van levensmiddelen bewust aan deze levensmiddelen wordt toegevoegd, met als gevolg, of redelijkerwijs te verwachten gevolg, dat de stof zelf of bijproducten ervan, direct of indirect, een bestanddeel van die levensmiddelen worden”.


Le CSS recommande néanmoins de mener de façon continue des études afin de surveiller les effets à long terme de la transfusion du plasma traité, en particulier le plasma préparé avec adjonction d’un composé pourvu d’éventuels effets toxiques.

Nochtans beveelt de HGR aan op continue wijze studies uit te voeren om toezicht te houden op de langetermijneffecten van de transfusie van behandeld plasma, in het bijzonder plasma bereid met toevoeging van een verbinding die eventuele toxische effecten kan hebben.


Pour les donneurs « impliqués », des études rétrospectives concernant les transfusions avec des composants sanguins précédemment préparés devraient être réalisées.

Wat de “betrokken” donoren betreft, zouden retrospectieve studies in verband met transfusies met vroeger bereide bloedcomponenten, uitgevoerd moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparation de composants ->

Date index: 2025-06-09
w