Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une ligne électrique cassée
Dispositif PPC en ligne
Masochisme Sadisme
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Nécessaire PPC en ligne sans nébulisation
Valve anti-retour en ligne à usage unique

Traduction de «préférence en ligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


nécessaire PPC en ligne sans nébulisation

niet-vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie






nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie




collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci peut se faire de préférence en ligne via le site internet www.fichejaune.be ou via la fiche jaune papier.

Dit kan bij voorkeur online gebeuren via de website www.gelefiche.be , of via de papieren gele fiche.


Si l’infirmier relais ne sait pas communiquer sa préférence en ligne, il peut contacter l’INAMI par mail ().

Als de referentieverpleegkundige zijn voorkeur niet online kan meedelen, dan kan hij ook via mail () het RIZIV contacteren.


Contrairement aux Pays-Bas, la Belgique n’a pas opté pour une présence permanente “en ligne” des systèmes informatiques des médecins généralistes. La Belgique a préféré installer SUMEHR sur un système informatique disponible en permanence, et qui offre également les garanties de sécurité requises.

Er werd niet geopteerd om, zoals in het Nederlands landelijk EPD, de computersystemen van de huisartsen permanent “on line” te houden, maar om de SUMEHR te publiceren op een computersysteem dat wel permanent beschikbaar is en tevens de nodige veiligheidsgaranties biedt.


En concertation avec le patient, une stratégie thérapeutique peut alors être élaborée, axée de préférence sur les lignes de conduite (locales).

In overleg met de patiënt kan dan een behandelingsstrategie worden opgesteld, liefst hierin gesteund door (lokale) richtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Données d’identification (et données financières) en ligne - Questions les plus fréquentes (FAQ) - Gestion de la préférence concernant la publication du nom dans la liste INAMI des infirmiers relais - INAMI

Identificatie- (en financiële) gegevens Online - Veel gestelde vragen (FAQ) - Beheer van de voorkeur m.b.t. de publicatie van de naam in de RIZIV-lijst van referentieverpleegkundigen - RIZIV


Afin qu’une personne, qui fait l’objet d’une demande de mutation, puisse entrer en ligne de compte pour un paiement pour le mois t par l’organisme assureur à la nouvelle maison médicale, la demande de mutation doit être transmise par la nouvelle maison médicale à l’organisme assureur en deux exemplaires avant le 5ième jour du mois t-1, par préférence avec le relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions.

Opdat een persoon die het voorwerp uitmaakt van de mutatieaanvraag in aanmerking kan komen voor betaling voor de maand t door de verzekeringsinstelling aan het nieuwe medische huis, moet de mutatieaanvraag in tweevoud door het nieuwe medische huis vóór de 5e van de maand t-1 aan de verzekeringsinstelling overgemaakt worden, bij voorkeur samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen.


2) L’arrêté royal susmentionné comporte une lacune : d’après ce texte, il est tout à fait possible de prescrire un sartan dès le moment où l’on a utilisé deux médicaments, par exemple, un diurétique et un bêtabloquant, alors qu’il aurait été préférable d’essayer en première ligne un ACE-inhibiteur, meilleur marché.

2) Het hierboven vermelde Koninklijk besluit bevat een hiaat: volgens het Koninklijk besluit is het perfect mogelijk om een sartaan voor te schrijven op het moment dat men twee geneesmiddelen heeft gebruikt, bijvoorbeeld een diëreticum en een bètablokker, daar waar dan eigenlijk in de eerste lijn een goedkopere ACE-inhibitor zou moeten worden geprobeerd.


Selon les recommandations émises récemment par NICE, la prise en charge en première ligne de l’ostéoarthrite, ou arthrose, repose avant tout sur des mesures générales, éventuellement associées à un traitement médicamenteux, de préférence par le paracétamol, et parfois par un AINS.

De aanpak in de eerste lijn van artrose berust, volgens de recente aanbevelingen van NICE, in de eerste plaats op algemene maatregelen; deze worden eventueel geassocieerd aan een medicamenteuze behandeling, bij voorkeur met paracetamol of soms met een NSAID.


Médicaments La prise en charge de la crise d'asthme aiguë en première ligne, même en cas de décision d’hospitalisation immédiate, consiste en premier lieu en l’administration répétée en inhalation d’un ß2-mimétique à courte durée d’action (éventuellement en association à un anticholinergique); en cas de crise grave, il est préférable d'administrer aussi immédiatement un corticostéroïde (le plus souvent par voie orale).

De medicatie De aanpak van een acute astma-aanval in de eerste lijn, ook indien besloten wordt tot onmiddellijke hospitalisatie, bestaat in de eerste plaats uit herhaalde toediening via inhalatie van een kortwerkend ß2-mimeticum (eventueel samen met een anticholinergicum); bij een ernstige aanval geeft men best onmiddellijk ook een corticosteroïd (meestal per os).


Le dentiste-­‐enquêteur doit renvoyer ce formulaire tous les 14 jours au secrétariat (de préférence via le formulaire en ligne sur www.ice.ugent.be, on s’enregistre d'abord, alors le menu d'utilisateur devient visible).

De tandarts-­‐enquêteur wordt verondersteld dit formulier om de veertien dagen terug te sturen naar het secretariaat.




D'autres ont cherché : masochisme sadisme     dispositif ppc en ligne     préférence en ligne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférence en ligne ->

Date index: 2021-04-02
w