Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préférable d’avoir recours » (Français → Néerlandais) :

Puisque dans une dose individuelle de FEIBA sont présentes des quantités d’antigène coagulant du facteur VIII beaucoup plus réduites que dans un concentré de facteur VIII, pour le traitement des patients du type fort répondeur il est préférable d’avoir recours au FEIBA, même s’ils ont un faible titre d’inhibiteur.

Aangezien een enkele dosis FEIBA veel kleinere hoeveelheden coagulerend factor VIII-antigeen bevat dan een factor VIII-concentraat, verdient het de voorkeur dat FEIBA gebruikt wordt voor de behandeling van patiënten met een sterke responder, zelfs als deze patiënten een lage titer aan inhibitoren hebben.


Chez l’enfant : Il est préférable chez l’enfant d’avoir recours à des produits de contraste de faible osmolalité.

Bij het kind : Bij het kind genieten contrastmiddelen met lage osmolaliteit de voorkeur.


Il est préférable chez l’enfant d’avoir recours à des produits de contraste de faible osmolalité.

* Bij het kind genieten contrastproducten met lage osmolaliteit de voorkeur.


Il est par ailleurs recommandé d’avoir recours à au moins une, mais de préférence deux méthodes contraceptives (dont une mécanique).

Daarbij wordt aangeraden minstens één, maar bij voorkeur twee anticonceptiemethoden toe te passen (waaronder een barrièremethode).


Si une thérapie prolongée par ces substances s’avère nécessaire, les femmes doivent avoir de préférence uniquement recours à des méthodes contraceptives non hormonales.

Als een langdurende behandeling met deze bestanddelen vereist is, kan de vrouw beter overschakelen op uitsluitend een niet-hormonale contraceptieve methode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférable d’avoir recours ->

Date index: 2025-03-19
w