Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précédemment traités avec les doses cumulatives maximums " (Frans → Nederlands) :

Chez les patients souffrant d'insuffisance hépatique sévère. Chez les patients précédemment traités avec les doses cumulatives maximums

Patiënten met een ernstige leverstoornis Patiënten die eerder behandeld werden met maximale cumulatieve doses van


Patients précédemment traités avec une chimiothérapie avec ou sans radiothérapie Dans une étude de phase III réalisée chez des patients préalablement traités, le délai jusqu'à la progression (12,3 semaines contre 7 semaines) et la survie globale ont été significativement supérieurs pour le docétaxel à la dose de 75 mg/m² qu'avec les meilleurs soins de soutien.

Eerder met chemotherapie met of zonder radiotherapie behandelde patiënten In een fase III-onderzoek, bij eerder behandelde patiënten, waren de tijd tot progressie (12,3 weken versus 7 weken) en de overall overleving significant langer voor docetaxel 75 mg/m² vergeleken met Best Supportive Care.


La dose de départ recommandée est de 5 ou 10 mg en une seule prise journalière orale aussi bien chez les patients naïfs que chez les patients précédemment traités par un autre inhibiteur de l’HMG-CoA réductase.

Behandeling van hypercholesterolemie De aanbevolen startdosering is voor zowel statine naïeve patiënten als patiënten die geswitcht worden van een andere HMG-CoA reductaseremmer éénmaal daags 5 of 10 mg oraal.


Ainsi, chez les enfants précédemment traités par une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH-1, l'efficacité de Viramune au sein d'une combinaison de traitements, prescrite chez ces enfants pour le traitement du VIH-1, pourrait être réduite.

Dit toont aan dat bij zuigelingen, die ter voorkoming van moeder-kind transmissie eerst werden behandeld met een enkele dosis nevirapine, de werkzaamheid van Viramune, als onderdeel van een combinatietherapie die zij krijgen voor hun eigen gezondheid, kan zijn verminderd.


En cas d'instauration de la dose cumulative maximum d'épirubicine, il convient également d'être attentif chez ces patients aux autres substances potentiellement cardiotoxiques de leurs traitements concomitants.

Wanneer de maximale cumulatieve dosis epirubicine wordt bepaald, moet ook rekening gehouden worden met patiënten die gelijktijdig een medische behandeling ondergaan met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen.


Le schéma posologique recommandé chez les enfants n’ayant pas été précédemment traités est une dose de charge de citrate de caféine de 20 mg par kg de poids corporel administrée en perfusion intraveineuse lente de 30 minutes, au moyen d’une pompe et seringue pour perfusion ou d’un autre dispositif de perfusion avec doseur.

Het aanbevolen doseringsregime bij nog niet eerder behandelde baby’s is een oplaaddosis van 20 mg cafeïnecitraat per kg lichaamsgewicht, toegediend via langzame intraveneuze infusie in 30 minuten met behulp van een spuitpomp of een ander volumetrisch infusiehulpmiddel.


- Patients traités par la dose cumulative maximale d'autres anthracyclines telles que la doxorubicine ou la daunorubicine.

- Patiënten behandeld met een maximale cumulatieve doses van andere anthracyclines, zoals doxorubicine of daunorubicine.


Tableau récapitulatif des effets indésirables Au cours d'études incluant des patients atteints de cancer de la prostate métastasique à un stade avancé traités par un analogue de l'hormone lutéinisante (LH-RH) ou traités précédemment par orchidectomie, ZYTIGA a été administré à une dose de 1 000 mg par jour en association avec la prednisone ou la prednisolone à faible do ...[+++]

Samenvatting van bijwerkingen in tabelvorm In studies bij patiënten met gemetastaseerde gevorderde prostaatkanker die een luteinising hormone-releasing hormone (LHRH)-analoog gebruikten of eerder een orchidectomie ondergingen, werd ZYTIGA toegediend in een dosis van 1.000 mg per dag in combinatie met een lage dosis prednison of prednisolon (10 mg per dag).


Les nodules doivent être pré-traités avec des doses de lumière de 50 J/cm de diffuseur avec une fibre optique à diffuseur court (≤ 2,5 cm) placé directement contre les nodules puis par une application classique à l’aide du ballonnet selon les modalités expliquées précédemment.

Noduli moeten worden voorbehandeld met een lichtdosis van 50 J/cm diffusorlengte met een korte (< 2,5 cm) fiber-optische diffusor die direct tegen de noduli geplaatst is, gevolgd door standaardballonapplicatie als boven beschreven.


1. Chaque dose individuelle de sperme est identifiée, le cas échéant, sous forme codifiée en reprenant les mentions suivantes : la date de la récolte du sperme, la race du donneur (maximum 3 caractères), l'identification du donneur, le nom ou le numéro d'agrément du centre de collecte d'où provient le sperme précédé de la lettre BN. Entre les indications doit se trouver un trait oblique q ...[+++]

1. Iedere afzonderlijke dosis sperma is gemerkt, desgevallend in gecodificeerde vorm, met vermelding van: datum van winning van het sperma, ras van de donor (max. 3 kenletters), identificatie van de donor, naam of erkenningsnummer van het spermacentrum waarvan het sperma afkomstig is voorafgegaan door een B. Tussen elke indicatie staat een schuine streep die duidelijk elk onderdeel van de merking afbakent.


w