Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet suscite déjà beaucoup » (Français → Néerlandais) :

A peine lancé, ce projet suscite déjà beaucoup d’enthousiasme/d’attention de sorte que le scope sera probablement élargi à d’autres institutions ou agences intéressées.

Nauwelijks begonnen wekt het project al veel enthousiasme/aandacht op, zodat de scope waarschijnlijk naar andere geïnteresseerde instellingen of agentschappen zal worden uitgebreid.


Ce document a déjà suscité beaucoup de réactions négatives et critiques dans la presse. Selon certaines mentions faites dans la presse, le ministre Demotte aurait, suite à ces remarques, déclaré qu’il ne s’agissait ici que d’un texte de travail et que l’avis de l’Ordre des médecins serait recueilli.

Dit document lokte reeds heel wat kritische en negatieve reacties uit in de pers. Hierop zou minister Demotte volgens persberichten verklaard hebben dat het slechts om een werktekst gaat en dat het advies van onder meer de Orde van geneesheren zou worden ingewonnen.


Le système de paiement à l’acte – un des piliers de notre assurance maladie – a déjà fait couler beaucoup d’encre et suscité de nombreuses critiques.

Het systeem van betaling per prestatie – één van de pijlers van onze ziekteverzekering – deed al veel inkt vloeien, niet zelden kritische commentaren.


Et oui, on dit parfois « nouveaux chefs, nouvelles règles », ce qui suscite généralement des craintes ... mais si l’on traduit par « nouveaux coachs, nouvelles opportunités », on peut faire des projets sans préjugés à partir de ce qui existait déjà.

En ja, men zegt wel eens “nieuwe bazen, nieuwe wetten” wat meestal angst inboezemt … maar als men dit vertaalt naar “nieuwe coachen, nieuwe kansen”, kan men onbevangen plannen vanuit wat reeds bestond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet suscite déjà beaucoup ->

Date index: 2022-01-17
w