Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «projet pilote pour un » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Projets pilotes secteur aigu hors gériatrie CF 330 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en gériatrie CF 331 Projets pilotes secteur Sp CF 332 Projets pilotes secteur Sp soins palliatifs CF 333 Projets pilotes ayant trait à des thématiques relatives à la santé mentale CF 450

Proefprojecten Sp-sector KP 332 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector KP 333 Thematische proefprojecten m.b.t. de geestelijke gezondheidszorg KP 450


314 Service de soins palliatifs Sp(S4) 314 315 Service de psycho-gériatrie Sp(S6) 315 316 Autres services de spécialités (ne concerne que les Sp 316 à 319 projets pilotes) 320 Hôpital de jour chirurgical Cj (*) 320 à 329 330 Projets pilotes aigu hors gériatrie (°°°) 330 331 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en (°°°) 331 gériatrie 332 Projets pilotes secteur Sp (°°°) 332 333 Projets pilotes secteur SpPal (°°°) 333 340 Service de neuropsychiatrie infantile K 340 à 349 350 Hospitalisation de jour en ...[+++]

332 Proefprojecten Sp-sector (°°°) 332 333 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector (°°°) 333 340 Dienst neuro-psychiatrie voor kinderen K 340 tot 349 350 Dagverpleging in K-dienst K1 350 tot 359 360 Nachtverpleging in K-dienst K2 360 tot 369 370 Dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling A 370 tot 379 380 Dagverpleging in A-dienst A1 380 tot 389 390 Nachtverpleging in A-dienst A2 390 tot 399 410 Psychiatrische dienst voor behandeling T 410-412 tot 419


Pour certains de ces obstacles, des mesures ont été prises à partir du 1er juillet 2002. Il s’agit de “projets-pilotes” testés dans 3 régions de Belgique (Malines, Liège et Eupen). Ces projets-pilotes seront évalués dans un 2e volet de ce projet.

Voor een aantal van deze moeilijkheden zijn er vanaf 1 juli 2002 maatregelen genomen die, onder de noemer “pilootprojecten”, in 3 Belgische regio’s (Mechelen, Luik en Eupen) worden uitgetest en in een 2e luik van dit project zullen geëvalueerd worden.


Ce rapport présente d'une part une évaluation des projets-pilotes 'équipes multidisciplinaires de la douleur' financés dans 36 hôpitaux et des projets-pilotes 'fonction algologique' financés dans 73 hôpitaux, et d'autre part des recommandations et propositions pour une prise en charge coordonnée de la douleur chronique en Belgique.

De evaluatie had tot doel de huidige organisatie van de algologische functie (proefproject in 73 ziekenhuizen) in ons land in kaart te brengen en de werking van de multidisciplinaire pijnteams (proefproject in 36 ziekenhuizen) grondig door te lichten. Dit rapport bestaat uit 3 grote onderdelen: algemene situering van het probleem van chronische pijn, beschrijving van de huidige Belgische toestand en tenslotte aanbevelingen voor toekomstige veranderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les initiateurs d’un projet thérapeutique doivent inviter en priorité les projets pilotes du SPF Santé Publique « soins psychiatriques pour patients séjournant à domicile » (adultes) et ‘outreaching » (enfants), les institutions ayant conclu une convention de rééducation I. N.A.M.I. psychosociale et les services intégrés de soins à domicile (SISD) à assurer un rôle de partenaire pour autant que ces projets s’adressent au même grou ...[+++]

De initiatiefnemers van een therapeutisch project moeten de pilootprojecten van de FOD Volksgezondheid “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” (volwassenen) en “outreaching” (kinderen), de voorzieningen met een psychosociale Riziv revalidatieovereenkomst en de geïntegreerde diensten voor thuiszorg (G.D.T) prioritair uitnodigen om een rol als partner op zich te nemen voor zover deze projecten zich richten tot dezelfde doelgroep en binnen hetzelfde werkingsgebied.


L'objectif est en effet de développer des liens fonctionnels nécessaires entre les projets pilotes existants dans le secteur de la santé mentale qui sont prolongés et les projets thérapeutiques afin de vérifier quelle place les différentes formes de soins qui sont l'objet de la plupart des projets pilotes en cours peuvent éventuellement prendre dans les futurs circuits de soins.

Het ligt namelijk in de bedoeling de nodige functionele links te ontwikkelen tussen de bestaande pilootprojecten in de geestelijke gezondheidszorg die worden verlengd en de therapeutische projecten, teneinde na te gaan welke plaats de diverse zorgvormen, die het onderwerp van het merendeel van de lopende pilootprojecten uitmaken, eventueel in de toekomstige zorgcircuits kunnen innemen.


Afin de soutenir des projets-pilotes novateurs et ambitieux pour améliorer la prévention, la détection et la prise en charge des patients oncologiques à risque ou atteints de cachexie, un appel à projets a été lancé fin janvier 2011 aux hôpitaux agréés pour un Programme de soins d'oncologie.

Eind januari 2011 werd naar de voor een oncologische zorgprogramma erkende ziekenhuizen een projectenoproep gedaan. Het moet innoverende en ambitieuze proefprojecten ondersteunen die de preventie, de diagnose en de behandeling willen verbeteren van oncologische patiënten die een risico op cachexie lopen of er aan lijden.


d’accompagnement pour les enfants” que les projets pilotes qui faisaient déjà partie des projets financés dans le cadre des actions 21/22 pour la période 2009-2011 peuvent poser leur candidature.

een “Begeleidingsruimte voor Kinderen” als pilootprojecten die reeds deel uitmaakten van de projecten gefinancierd in het kader van actie 21/22 voor de periode 2009-2011, kunnen een kandidatuur indienen.


L’équipe scientifique réalisera d’une part l’évaluation des projets pilotes 2009-2011 et garantira d’autre part l’accompagnement et l’évaluation des projets pilotes 2012-2015.

Het wetenschappelijk team zal enerzijds de proefprojecten 2009-2011 evalueren, en anderzijds voor de begeleiding en follow-up van de proefprojecten 2012-2015 zorgen.


Projets pilotes Enfants et adolescents Projets pilotes Adultes Implémentation structurelle Archives

Pilootprojecten Kinderen en Jongeren Pilootprojecten Volwassenen Structurele implementatie Archieven




D'autres ont cherché : borderline     explosive     pilotes pour imprimante d’ordinateur     projet pilote pour un     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet pilote pour un ->

Date index: 2022-07-14
w