Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curry de légumes mélangés
Mélange carba
Mélange de céréales pour bébé
Mélange de fruits secs
Mélange de noix
Mélange oriental
Mélange pour sauce au fromage en sachet
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Procédé de dépistage
Venin d'insectes mélangés

Traduction de «procède au mélange » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut éviter tout contact avec la peau ou les muqueuses lorsque l’on procède au mélange du produit ou que l’on manipule l’aliment contenant le produit.

Bij het mengen van het product en het behandelen van het eindvoer moet rechtstreeks contact met de huid en de slijmvliezen worden vermeden.


Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.

Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor de gevarenklasse in kwestie kan enkel gebruikt worden Als de R zinnen vanuit de Stoffenrichtlijn (Richtlijn 67/548/EG) niet via de omzettingstabel zijn om te zetten naar H zinnen moet u de ...[+++]


Les mesures habituelles destinées à prévenir toute infection liée à l’administration des médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection des donneurs, le dépistage des marqueurs spécifiques d’agents infectieux sur chaque don et sur le mélange de plasma ainsi que la mise en œuvre, dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces d’inactivation/élimination des virus.

Standaard maatregelen ter preventie van infecties door het gebruik van uit menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen omvatten selectie van donors, het testen van individuele donaties en plasma pools voor specifieke markers van infectie en het toepassen van effectieve productie stappen voor de inactivatie/verwijdering van virussen.


Sécurité virale Les mesures habituelles de prévention du risque de transmission d’agents infectieux par les médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection clinique des donneurs, la recherche des marqueurs spécifiques d’infection sur chaque don et sur les mélanges de plasma ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces pour l’inactivation/élimination virale.

Virale veiligheid Standaardmaatregelen om infecties, door het gebruik van geneesmiddelen gemaakt van humaan bloed of plasma, te voorkomen zijn onder meer een selectie van donoren, het testen van elke donatie en plasmapool op tekenen van infecties en het inlassen van bepaalde doeltreffende stappen in het productieproces voor het inactiveren/verwijderen van virussen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le mélange des 2 solutions, insérer la canule et procéder à l'irrigation.

Na menging van beide oplossingen, de canule bevestigen en de irrigatie uitvoeren.


Après le mélange des 2 solutions, insérer la canule et procéder à l'irrigation.

Na menging van beide oplossingen, de canule bevestigen en de irrigatie uitvoeren.


Il faut conseiller aux patients de procéder à la dispersion immédiatement (ou 30 minutes avant) et de toujours mélanger juste avant de boire, puis de rincer et boire le reste avec un demi-verre d'eau.

De patiënten moeten weten dat de dispersie meteen moet worden ingenomen (of binnen 30 minuten), dat ze steeds net voor het uitdrinken moet worden geroerd en dat ze moet worden doorgespoeld met een half glas water.


Administration VPRIV se présente sous la forme de flacons contenant une poudre compacte à mélanger à de l'eau stérile, puis à diluer dans du chlorure de sodium à 0,9 % (9 mg/ml) avant de procéder à la perfusion.

Toediening VPRIV wordt geleverd in een injectieflacon als een verpakt poeder dat gemengd wordt met steriel water en verder wordt verdund in natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing alvorens het wordt toegediend via intraveneuze infusie.


Les machines de deuxième génération combinent un traitement chimique et un autre thermique, par exemple à l'aide de mélanges de plusieurs aldéhydes ou d'acide peracétique chauffés à la température de 55 -60°C. Ces derniers procédés garantissent en général une efficacité bactéricide supérieure.

Toestellen van de tweede generatie combineren een chemische en een thermische behandeling, bij voorbeeld met behulp van een mengsel van verschillende aldehyden of met perazijnzuur, opgewarmd tot een temperatuur van 55 - 60°C. Deze laatste procédés bieden meestal een hogere bactericide doeltreffendheid.


Il faut procéder à une mesure de température d’une eau en train de bouillir (100°C) et d’un mélange de glace et d’eau (0°C).

De temperatuur moet gemeten worden van water dat aan het koken is (100°C) en een mengsel van ijs en water (0°C).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procède au mélange ->

Date index: 2023-09-29
w