Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes ont disparu depuis lors » (Français → Néerlandais) :

Beaucoup de problèmes ont disparu depuis lors.

Sindsdien zijn een hele reeks problemen verdwenen.


Un nombre plus élevé de molécules en usage en 1997 ont disparu depuis (282).

Een groter aantal stoffen die in 1997 werden gebruikt, zijn sindsdien verdwenen (282).


L'Organisation mondiale de la santé travaille depuis plus de 20 ans à la recherche d'une solution réaliste au problème de la classification lors de l'étude de l'usage des médicaments.

Sinds meer dan 20 jaar bouwt de Wereldgezondheidsorganisatie mee aan een wezenlijke oplossing voor het probleem van de rangschikking bij de studie van het geneesmiddelenverbruik.


Depuis lors, trois méta-analyses (6,7,8) n'ont pas montré de différence d'efficacité cardiovasculaire entre les molécules plus anciennes (bêtabloquants et diurétiques) et les plus récentes (antagonistes calciques, inhibiteurs de l'enzyme de conversion et sartans).

Sindsdien konden drie meta-analyses (6, 7, 8) geen verschil aantonen in de cardiovasculaire werkzaamheid van de oudere klassen antihypertensiva (diuretica en beta-blokkers) met de nieuwere klassen antihypertensiva (calciumantagonisten, ACE-inhibitoren en sartanen).


Depuis lors, trois méta-analyses (5,6,7) n'ont pas montré de différence d'efficacité cardiovasculaire entre les molécules plus anciennes (bêtabloquants et diurétiques) et les plus récentes (antagonistes calciques, inhibiteurs de l'enzyme de conversion et sartans).

Sindsdien konden drie meta-analyses (5, 6, 7) geen verschil aantonen in de cardiovasculaire werkzaamheid van de oudere klassen antihypertensiva (diuretica en bètablokkers) met de nieuwere klassen antihypertensiva (calciumantagonisten, ACE-inhibitoren en sartanen).


Grâce à cette augmentation, elles ont depuis lors été en mesure de contribuer à une qualité optimale des soins palliatifs dispensés au domicile d'un plus grand nombre de patients.

Daardoor zijn ze voortaan in staat om voor méér patiënten bij te dragen tot een optimale palliatieve zorgverlening in het thuismilieu van de patiënt.


Depuis lors, des épisodes d’IAHP ont été rapportés à Hong Kong, au Pakistan, en Arabie Saoudite, au Chili, en Italie, aux Pays-Bas, en Belgique, en Allemagne et actuellement un épisode d’IA d’une extrême virulence sévit en Asie du Sud-Est.

Daarna werden nog HPAI-episoden gemeld in Hong Kong, Pakistan, Saoedi-Arabië, Chili, Italië, Nederland, België, Duitsland en thans heerst een uiterst virulente episode van AI in Zuid-Oost-Azië.


Grâce à cette augmentation, elles ont depuis lors été en mesure de contribuer à une qualité optimale des soins palliatifs dispensés au domicile d’un plus grand nombre de patients.

Daardoor zijn ze voortaan in staat zijn om voor méér patiënten bij te dragen tot een optimale palliatieve zorgverlening in het thuismilieu van de patiënt.


Les 4 hôpitaux suivants satisfont aux conditions à partir du mois de prestation de mai 2004 et n’ont plus, depuis lors, transmis de facture individuelle aux O.A.:

De volgende 4 ziekenhuizen voldoen vanaf de prestatiemaand mei 2004 aan de voorwaarden en hebben sindsdien geen individuele factuur meer bezorgd aan de V. I. :


Depuis son existence le Service 900 soulève des problèmes en matière de secret professionnel et notamment lors de l'intervention simultanée du 900 et de la police.

Van bij zijn oprichting heeft de Dienst 900 problemen doen oprijzen in verband met het beroepsgeheim en meer bepaald bij een gelijktijdige tussenkomst van de 900 en de politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes ont disparu depuis lors ->

Date index: 2022-01-25
w