Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement
Problème d'apprentissage de base
Problème digestif
Problème scolaire
Problèmes de comportement
Problèmes de comportement à l'école
Psychogène
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «problèmes aide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]










effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Observer le fonctionnement des sondes vésicales et signaler les problèmes Soins d’hygiène à une stomie cicatrisée, ne nécessitant pas des soins de plaies Surveiller l’hydratation par voie orale du patient/résidant et signaler les problèmes Aide à la prise de médicaments par voie orale, selon un système de distribution préparé et personalisé par un(e) infirmier(ière) ou un pharmacien

Het observeren van het functioneren van de blaassonde en het signaleren van problemen Hygiënische verzorging van een geheelde stoma, zonder dat wondzorg noodzakelijk is De orale vochtinname van de patiënt/resident bewaken en het signaleren van problemen De patiënt/resident helpen bij inname van geneesmiddelen via orale weg, nadat het geneesmiddel door middel van een distributiesysteem, door een verpleegkundige of een apotheker werd klaargezet en gepersonaliseerd


Télé-présence : rappel des médicaments à prendre, surveillance, prise de la température, surveillance des paramètres vitaux du patient, lancement d’une alerte en cas de problème, aide pour se lever sont quelques-unes des fonctionnalités variées de ces robots.

Telepresence: deze soort robot herinnert eraan om geneesmiddelen te nemen, waakt over de patiënt, neemt zijn temperatuur, houdt de vitale parameters van de patiënt in het oog, lanceert een alarm in geval van problemen, helpt iemand rechtop staan.en dat zijn nog maar een paar van zijn functies.


Télé-présence : rappel des médicaments à prendre, surveillance, prise de la température, surveillance des paramètres vitaux du patient, lancement d’une alerte en cas de problème, aide pour se lever sont quelques-unes des fonctionnalités variées de ces robots.

Telepresence: deze soort robot herinnert eraan om geneesmiddelen te nemen, waakt over de patiënt, neemt zijn temperatuur, houdt de vitale parameters van de patiënt in het oog, lanceert een alarm in geval van problemen, helpt iemand rechtop staan.en dat zijn nog maar een paar van zijn functies.


La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ressentis lors de la consultation d’un dentiste ; ...[+++]

Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organiseren (vastleggen/mak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'assistant social est quelqu'un qui, d'une part, peut offrir une aide pratique concrète pour des problèmes urgents et, d'autre part, apporte une aide dans le dédale des formalités administratives en vue d'une aide à moyen et long terme.

De maatschappelijk werker is iemand die enerzijds concrete praktische hulp kan bieden op dringende vragen en anderzijds, in een wirwar van administratieve formaliteiten, de weg weet te vinden voor hulp op middellange en lange termijn.


Au Québec, le “Programme d’Aide aux Médecins Québécois”, lancé en 1990, ne se contente pas de répondre aux problèmes d’addictions mais prend également en considération l’ensemble des problèmes psychologiques des médecins, qu’ils soient salariés, libéraux, internes ou même retraités.

In Québec bestaat sinds 1990 het ‘Programma voor hulp aan Artsen uit Québec’. Dit programma pakt niet alleen verslavingsproblemen aan, maar ook psychologische problemen bij artsen, of ze nu vrij, in loondienst, intern of gepensioneerd zijn.


S’il le faut, le centre de référence en IMOC donne aussi un avis ponctuel au bénéficiaire, à sa famille ou à ceux qui le rééduquent au quotidien, au sujet de l’utilisation de l’aide à la communication, de la chaise roulante et/ou des aides pour les actes de la vie quotidienne les plus adaptées, au sujet d’adaptations au domicile ou au sujet d’un éventuel autre problème ponctuel en rapport avec l’IMOC, qui nécessite son avis autorisé.

Zo nodig verleent het team van het CP-referentiecentrum een rechthebbende, zijn gezin of diegenen die hem dagdagelijks in revalidatie hebben ook punctueel advies over het gebruik van het meest aangepaste communicatiehulpmiddel, rolstoel en/of hulpmiddel(en) voor ADL-handelingen, over woningaanpassing(en) of over een eventueel ander punctueel probleem in verband met CP waarvoor zijn deskundig advies nodig is.


Deux points posent particulièrement problème dans ce système: la concordance entre le type d’aide à la mobilité et les besoins de son utilisateur les formalités à remplir par les fabricants d’aides à la mobilité afin qu’un produit soit remboursable.

De 2 belangrijkste problemen met dit systeem waren: een gebrek aan overeenstemming tussen het soort mobiliteitshulpmiddel en de behoeften van de gebruiker de formaliteiten die de fabrikanten van mobiliteitshulpmiddelen moesten vervullen om hun product voor vergoeding te doen aannemen.


En 1978 il a décrit ‘frail elderly’ comme des personnes, pour la plupart mais pas toujours, plus vieux que 75 ans, qui, à cause de différents problèmes ont besoin d’aide dans leur vie quotidienne [Rockwood ea., 1994].

In 1978 omschreef hij ‘frail elderly’ als personen, meestal maar niet altijd, ouder dan 75, die omwille van verschillende problemen nood hebben aan hulp in hun dagelijks leven [Rockwood ea., 1994].


Cette détresse requiert une aide intensive pour permettre à ces patients et à leur famille d’assumer leur différence dans un monde de performance et de compétition qui ne tolère aucune frustration, au sein duquel la santé et la sécurité sont un droit, et qui entretient dans chaque famille l’espoir inconsidéré que la recherche apportera dans l’heure qui vient la solution définitive à son problème.

Die nood vereist intensieve hulp om die patiënten en hun familie de mogelijkheid te geven hun “anders zijn” te aanvaarden in een prestatiegerichte en competitieve wereld die geen enkele frustratie tolereert en waarin gezondheid en veiligheid een recht is en die in elke familie de ondoordachte hoop levendig houdt dat het onderzoek op korte termijn de definitieve oplossing voor hun probleem zal aanreiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes aide ->

Date index: 2021-04-20
w