Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "prises de ces médicaments et celle de calci-boned3 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un traitement simultané impliquant des résines échangeuses d’ions comme la cholestyramine ou des laxatifs tels que l’huile de paraffine peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Un intervalle aussi long que possible est donc recommandé entre les prises de ces médicaments et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/ 80 U.I. , orange, comprimés à croquer.

Gelijktijdige behandeling met ionenuitwisseleningsharsen zoals colestyramine of laxativa zoals paraffine-olie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Om die reden wordt een zo lang mogelijk tijdsinterval tussen de innamen aanbevolen.


- Un intervalle aussi long que possible doit séparer l’administration de cholestyramine (médicament destiné à faire baisser les taux de cholestérol) ou de laxatifs comme la paraffine liquide et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer, la vitamine D n’étant pas convenablement absorbée si cet impératif n’est pas respecté.

- Een zo lang mogelijk tijdsinterval moet gelaten worden tussen de toediening van cholestyramine (een geneesmiddel voor het verlagen van een verhoogd cholesterolgehalte) of laxativa zoals vloeibare paraffine en de toediening van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten aangezien vitamine D anders niet voldoende wordt geabsorbeerd.


Il convient de prendre en considération la teneur en vitamine D (880 UI) des comprimés à croquer de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer en cas de prescription d’autres médicaments contenant de la vitamine D. Des doses supplémentaires de calcium ou de vitamine D devront être prises sous surveillance médicale étroite.

Er moet rekening gehouden worden met het gehalte aan vitamine D (880 IE) in Calci- BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange kauwtabletten bij het voorschrijven van andere geneesmiddelen die vitamine D bevatten.


Les antibiotiques de type quinolone doivent être pris deux heures avant ou six heures après la prise de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer.

Chinolon-antibiotica moeten 2 uur vóór of 6 uur na de inname van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten ingenomen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un biphosphonate ou un fluorure de sodium est utilisé en parallèle, cette préparation devra être administrée au moins trois heures avant la prise de comprimés à croquer de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer à cause du risque éventuel d’une réduction de l’absorption gastro-intestinale.

Bij gelijktijdige behandeling met een bisfosfonaat of natriumfluoride, moet dit preparaat ten minste 3 uur vóór de inname van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten genomen worden wegens de mogelijke vermindering van de gastro-intestinale absorptie.


Ces médicaments doivent être pris au plus tard 2 heures avant ou au plus tôt 4 à 6 heures après l’administration de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer.

Deze middelen moeten ten minste 2 uur vóór of 4-6 uur na Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten ingenomen worden.


- L’administration simultanée de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer et de phénytoïne (médicament destiné à traiter l’épilepsie) ou de barbituriques (hypnotiques) peut entraîner une réduction des effets de la vitamine.

- De gelijktijdige toediening van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten en fenytoïne (een geneesmiddel voor de behandeling van epilepsie) of barbituraten (hypnotica) kan oorzaak zijn van een verminderd effect van vitamine.


Pour diminuer le risque d’interactions médicamenteuses potentielles, il est conseillé d’attendre 30 minutes entre la prise de bétaïne anhydre et celle de mélanges d’acides aminés et/ou de médicaments contenant de la vigabatrine ou des analogues du GABA (voir rubrique 4.5).

Om het risico van mogelijke geneesmiddelinteracties tot een minimum te beperken, is het raadzaam 30 minuten te wachten tussen het innemen van watervrij betaïne en aminozuurmengsels en/of geneesmiddelen die vigabatrine en GABA-analogen bevatten (zie rubriek 4.5).


Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise jo ...[+++]

Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijkse in plaats van wekelijkse inname van methotrexaat, zoals beschreven in de Folia van december 2006).


ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise journalière à la place de prise hebdomadaire de méthotrexate, comme décrit dans les Folia de décembre 2006).

of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijkse in plaats van wekelijkse inname van methotrexaat, zoals beschreven in de Folia van december 2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises de ces médicaments et celle de calci-boned3 ->

Date index: 2025-09-02
w