Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prise en charge collective semble importante » (Français → Néerlandais) :

La prise en charge collective semble importante : d’une part parce qu’on peut difficilement attribuer un coach par médecin et d’autre part car l’effet de groupe peutêtre dynamisant et soutenant.

Een collectieve behandeling lijkt belangrijk: omdat men moeilijk één coach per arts kan voorzien, en omdat het groepseffect dynamiserend en ondersteunend kan zijn.


C’est pourquoi la prévention et la prise en charge de cette importante problématique de santé figure aujourd’hui en bonne place dans l’agenda des priorités de santé publique.

Daarom neemt de preventie en de aanpak van deze belangrijke gezondheidsproblematiek vandaag een belangrijke plaats in op de agenda van volksgezondheid.


Outre une prise en charge par thérapie comportementale et cognitive, la pratique d’exercices physiques semble également avoir une place dans la prise en charge non médicamenteuse de l’insomnie, qui reste préférable par rapport à l’utilisation encore trop fréquente de somnifères.

Naast een cognitief-gedragstherapeutische aanpak, blijkt dus ook oefentherapie een plaats te kunnen hebben binnen een niet-medicamenteuze aanpak van slapeloosheid, die te verkiezen blijft boven de nog steeds te frequent gebruikte slaapgeneesmiddelen.


On constate une gradation dans la prise en charge possible des MG en souffrance, depuis la prévention collective (déjà envisagée au cours des études de médecine), jusqu’à la prise en charge d’individus présentant des problèmes aigus, allant du coaching m (à ne pas confondre avec psychothérapie) à une réelle thérapie.

Men stelt een gradatie vast in de mogelijke verzorging van zieke huisartsen, vanaf de collectieve preventie (reeds voorzien tijdens de studies geneeskunde), tot het behandelen van individuele huisartsen met acute problemen, gaande van coaching l (niet te verwarren met psychotherapie) tot een daadwerkelijke therapie.


La recherche scientifique ne s’arrête jamais ; entretemps, la prise en charge de la maladie a connu d’importantes évolutions.

Het wetenschappelijk onderzoek staat niet stil, en ondertussen zijn er belangrijke evoluties gebeurd in de aanpak van de ziekte.


Les recommandations couvrent toutes les phases importantes de la prise en charge du cancer du testicule, du diagnostic au traitement et jusqu’au suivi.

De richtlijn omvat alle belangrijke fases in de aanpak van teelbalkanker, van diagnose naar behandeling tot uiteindelijk opvolging.


Le discours sur la limite est le plus souvent tenu, sans culpabilité, et comme réponse positive à la problématique – réponse préventive voire de prise en charge -, par les praticiens en groupe, c’est-à-dire là où semble pouvoir se concilier la poursuite des idéaux élevés de la profession avec des conditions ...[+++]

De beperkingen zijn het best, zonder schuldgevoel en als positieve respons op de problematiek - preventieve respons en zelfs aanpak - bespreekbaar bij de artsen in de groepspraktijken, d.w.z. daar waar men het nastreven van het grootse beroepsideaal kan verzoenen met aanvaardbare werkomstandigheden.


La prise en charge des autres facteurs de risque cardiovasculaire est au moins aussi importante 4,5,10 .

De aanpak van andere cardiovasculaire risicofactoren is minstens even belangrijk als de glykemieregeling 4,5,10 .


Dans les indications pour lesquelles une prise en charge non médicamenteuse est importante, il peut également favoriser un échange entre différentes disciplines (ergothérapeute, kinésithérapeute, auxiliaires de soins,.).

Voor die indicaties waarbij een niet-medicamenteuze aanpak een belangrijke rol speelt, kan het een stimulans zijn tot overleg met andere disciplines (ergotherapeuten, kinesitherapeuten, verzorgenden,.).


En Belgique, l’approche thérapeutique consiste encore souvent en une prise en charge par une institution psychiatrique, alors que d’autres possibilités de soutien se sont développées.Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) recommande une réintégration plus importante de ces personnes dans la société, grâce à des soins de proximité dans leur lieu de vie.

In België ligt de nadruk bij de zorg nog sterk op de opname in een psychiatrische instelling, hoewel er al andere begeleidingsmogelijkheden bestaan. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) pleit ervoor om deze mensen nog meer in de maatschappij te re-integreren, door zorg dichtbij of in de eigen leefomgeving te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise en charge collective semble importante ->

Date index: 2024-01-16
w