Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe actif de rembourser tous les conditionnements » (Français → Néerlandais) :

de prescrire un traitement de trois mois s’il s’agit d’une prescription selon le principe actif de rembourser tous les conditionnements nécessaires pendant la durée de ce traitement.

een behandeling van drie maanden voor te schrijven alle verpakkingen, noodzakelijk voor deze behandelingsduur, te vergoeden.


Ainsi que cela ressort de cet article 35ter, § 1 er , une nouvelle base de remboursement est fixée pour les spécialités de marque lorsqu'une spécialité pharmaceutique qui constitue une copie ou un générique, contenant le même principe actif, est remboursable, et que la base de remboursement de cette dernière est ou était, au moment de son admission, inférieure d'au moins 16 % à celle desdites spécialités.

Zoals blijkt uit dat artikel 35ter, § 1, wordt een nieuwe vergoedingsbasis vastgesteld voor de merkspecialiteiten wanneer een farmaceutische specialiteit die een kopie of een generisch geneesmiddel is en die hetzelfde werkzaam bestanddeel bevat, vergoedbaar is en wanneer de vergoedingsbasis van die laatste specialiteit op het ogenblik van de aanneming ervan ten minste 16 pct. lager ligt of lag ten opzichte van de vergoedingsbasis van de genoemde specialiteit.


Les réductions de prix existantes pour les médicaments dont le principe actif est remboursable depuis plus de 15 ou 17 ans, sont appliquées depuis le 1er septembre 2005 après respectivement 12 ou 15 années de remboursement.

De bestaande prijsverlagingen voor geneesmiddelen waarvan het werkzaam bestanddeel reeds meer dan 15 of 17 jaar terugbetaalbaar is, worden sinds 1 september 2005 toegepast na 12, respectievelijk 15 jaar terugbetaling.


On entend par “anciens médicaments”, les spécialités pharmaceutiques dont le principe actif est remboursé depuis plus de 12 ou 15 ans.

Oude geneesmiddelen zijn farmaceutische specialiteiten waarvan het actieve bestanddeel langer dan 12 of 15 jaar wordt vergoed.


Les “anciens médicaments” sont les spécialités pharmaceutiques dont le principe actif est remboursé depuis plus de 12 ou 15 ans.

Oude geneesmiddelen zijn farmaceutische specialiteiten waarvan de verplichte verzekering het actieve bestanddeel langer dan 12 of 15 jaar vergoed.


Les deux plus récents principes actifs étaient remboursés pour la première fois en 2004 (l’adalimumab et le bromure de tiotropium).

De twee meest recente actieve bestanddelen werden voor het eerst terugbetaald in 2004 (adalimumab en tiotropium bromide).


- Mesures d’économie portant sur les “vieux médicaments” : une diminution de prix est appliquée aux médicaments dont le principe actif est remboursable

toegepast op de geneesmiddelen waarvoor het actieve principe sinds meer dan 12 jaar en sinds meer


Les trois plus récents principes actifs étaient remboursés pour la première fois en 2004 (l’adalimumab et le bromure de tiotropium) et en 2007 (vaccin contre le papillomavirus humain).

De drie meest recente actieve bestanddelen werden voor het eerst terugbetaald in 2004 (adalimumab en tiotropium bromide) respectievelijk in 2007 (vaccin tegen humaan papillomavirus).


Le totum de plante obtenu par cryobroyage renferme donc non seulement l'intégralité des principes actifs mais aussi tous les constituants de la plante qui agissent en synergie pour une meilleure efficacité.

Het totum van de plant dat door vriesdrogen wordt verkregen, bevat dus niet alleen de integraliteit van de werkzame bestanddelen maar ook alle elementen van de plant die in synergie werken voor een betere doeltreffendheid.


Il est à noter que la réglementation relative aux autorisations de remboursement via le modèle “c” et le modèle “e” n’a pas changé le remboursement d’une autre spécialité que celle mentionnée sur l’autorisation peut être appliqué à condition que les principes actifs des 2 spécialités soient identiques, que les 2 spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV et que la quantité totale du principe actif principal ne soit pas supérieure de 15% de celle contenue dans le ...[+++]

Er dient opgemerkt dat de reglementering in verband met de toelating voor terugbetaling van model “c” en model “e” niet gewijzigd is: de terugbetaling van een andere specialiteit dan deze vermeld op de toelating mag toegepast worden op voorwaarde dat de actieve bestanddelen van de twee specialiteiten identiek zijn, dat de twee specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf in hoofdstuk IV en dat de totale hoeveelheid van het voornaamste actieve bestanddeel niet meer dan 15% hoger is dan de hoeveelheid aanwezig in de verpakking vermeld op de toelating voor terugbetaling.


w