Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prescrits aux patients à qui vous avez prescrit " (Frans → Nederlands) :

Cet indicateur donne le nombre moyen de médicaments (principe actif) différents prescrits aux patients à qui vous avez prescrit au moins un médicament en 2008.

Die indicator toont het gemiddelde aantal verschillende geneesmiddelen (actief bestanddeel) die zijn voorgeschreven aan patiënten waaraan u minstens één geneesmiddel heeft voorgeschreven in 2008.


Pour 14 patient(s), chez qui vous avez prescrit pour la première fois des sartans en 2002, il y a 0 patient(s) qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 0 et 2 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 17 patiënt(en), die van U in 2002 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 0 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 0 en 1 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE of in combinatie met andere klassen).


L’index pour le nombre de patients, qui ont reçu au moins une fois un antibiotique est le rapport entre le nombre observé de patients à qui vous avez prescrit au moins une fois un antibiotique et le nombre attendu de patients avec prescription d’antibiotiques.

De index van het aantal patiënten, die minstens eenmaal antibiotica kregen, is de verhouding van het geobserveerd aantal patiënten voor wie u antibiotica voorschreef op het verwachte aantal patiënten met AB.


L’indice pour le nombre de patients, qui ont reçu au moins une fois des sartans est le rapport entre le nombre observé de patients à qui vous avez prescrit au moins une fois un sartan et le nombre attendu de patients avec prescription de sartans.

De index van het aantal patiënten, die minstens eenmaal sartanen kregen, is de verhouding van het geobserveerd aantal patiënten voor wie u sartanen voorschreef op het verwachte aantal patiënten met sartanen.


Dans le courant du premier trimestre, vous recevrez un feed-back sur vos données personnelles concernant les médicaments de ces classes que vous avez prescrits pour la première fois à vos patients pendant les six premiers mois de 2008.

U zal in de loop van het eerste trimester een feedback ontvangen met uw persoonlijke gegevens met betrekking tot de geneesmiddelen uit de klassen die U voor de eerste maal hebt voorgeschreven aan Uw patiënten gedurende de eerste zes maanden van 2008.


Dans le courant du premier trimestre, vous recevrez un feed-back sur vos données personnelles concernant les médicaments de ces six classes que vous avez prescrits pour la première fois à vos patients pendant les six premiers mois de 2008.

U zal in de loop van het eerste trimester een feedback ontvangen met uw persoonlijke gegevens met betrekking tot de geneesmiddelen uit de zes klassen die U voor de eerste maal hebt voorgeschreven aan Uw patiënten gedurende de eerste zes maanden van 2008.


Cet indice est le rapport entre le nombre réel de patients pour lesquels vous avez prescrit des AH en 2002 et le nombre attendu de patients sous antihypertenseurs.

Deze index is de verhouding tussen het werkelijk aantal patiënten voor wie u antihypertensiva voorschreef en het verwachte aantal.


Dans ce cadre, le Conseil national marque son approbation vis-à-vis des mesures que vous avez prises pour accéder aux demandes des patientes sans mettre en difficulté le fonctionnement du service et les soins aux autres patients, à savoir, informer dès le premier contact, la patiente et éventuellement sa famille:

In dit opzicht gaat de Nationale Raad akkoord met de door u genomen maatregelen om tegemoet te komen aan de wensen van de patiënten zonder de werking van de dienst en de zorg aan de andere patiënten in het gedrang te brengen, met name de patiënte, en eventueel haar familie van bij het eerste contact op de hoogte brengen :


si vous avez des difficultés à respirer, des douleurs dans la poitrine ou si vous toussez lorsque vous prenez SPRYCEL: ceci peut être un signe évoquant la présence de liquide dans les poumons ou dans le thorax (peut être plus fréquent chez les patients âgés de 65 ans et plus), ou un signe de changement dans les vaisseaux sanguins qui amènent le sang aux poumons.

als u problemen krijgt met ademhalen, of last krijgt van pijn in de borst of hoesten tijdens het gebruik van SPRYCEL: dit kan een teken zijn van vochtophoping in de longen of de borstholte (hetgeen vaker voor kan komen bij patiënten van 65 jaar en ouder), of als gevolg van veranderingen in de bloedvaten die bloed naar de longen brengen.


Ainsi que vous l’avez souligné, les problèmes déontologiques posés par ces nouvelles dispositions légales concernent entre autres la transmission des données du patient cancéreux à des médecins qui n’ont pas été sollicités par lui pour établir soit le diagnostic soit le traitement de son affection, transmission suivie par la participation de ces praticiens aux décisions à prendre dans le décours de sa maladie.

Zoals de provinciale raad onderstreepte, hebben de deontologische problemen die voortvloeien uit deze nieuwe wetsbepalingen onder meer betrekking op de overdracht van gegevens van een kankerpatiënt aan artsen die de patiënt niet aangezocht heeft om een diagnose te stellen of om zijn aandoening te behandelen en die vervolgens betrokken zullen worden bij de besluitvorming gedurende het ziektebeloop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrits aux patients à qui vous avez prescrit ->

Date index: 2023-10-07
w