Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premières heures seuls " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La liaison du carboplatine aux protéines atteint 85 à 89% dans les 24 heures suivant l’administration ; toutefois, durant les 4 premières heures, seuls 29% de la dose sont liés aux protéines.

De plasma-eiwitbinding van carboplatine bereikt binnen 24 uur na de toediening 85-89%, hoewel tijdens de eerste 4 uur na de toediening slechts 29% van de dosis aan eiwit is gebonden.


Comparativement aux comprimés classiques donnés en trois prises quotidiennes, l'exposition au cortisol est augmentée pendant les quatre premières heures qui suivent la prise le matin et diminuée en fin d’après-midi et sur l’ensemble de la période de 24 heures avec les comprimés à libération modifiée administrés en une seule fois (Figure 1).

Vergeleken met conventionele tabletten driemaal daags, resulteerden de MR-tabletten eenmaal daags in een verhoogde cortisolblootstelling tijdens de eerste vier uur na de inname in de ochtend, maar in een verminderde blootstelling in de late middag/avond en over de hele periode van 24 uur (Figuur 1).


Approximativement 60 à 70 % de l'amoxicilline et approximativement 40 à 65 % de l'acide clavulanique sont excrétés inchangés dans l'urine durant les 6 premières heures suivant l'administration d'un seul comprimé d'amoxicilline/acide clavulanique 250 mg/125 mg ou 500 mg/125 mg.

Binnen 6 uur na toediening van een enkele tablet amoxicilline/clavulaanzuur 250 mg/125 mg of 500 mg/125 mg is ongeveer 60 tot 70% van de amoxicilline en 40 tot 65% van het clavulaanzuur onveranderd uitgescheiden met de urine.


Administrer le produit seul ou dilué dans du lait ou un substitut du lait durant les 12 premières heures de vie du veau, de préférence dès que le veau est réceptif.

Het middel dient, onverdund of verdund in melk of een melkvervangend product, te worden verstrekt zodra het kalf wil drinken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uvéite : Introduire une à deux gouttes du collyre VEXOLON 1 % dans le sac conjonctival de l'œil atteint, une fois toutes les heures lorsque le patient est réveillé pendant la première semaine, une fois toutes les deux heures lorsque le patient est réveillé pendant la seconde semaine, quatre fois par jour lorsque le patient est réveillé pendant la troisième semaine, puis deux fois par jour pendant les quatre premiers jours de la quatrième semaine et une seule fois par ...[+++]

Uveitis: Eén of twee druppels VEXOLON 1% oogdruppels aanbrengen in de conjunctivale zak van het aangedane oog, gedurende de eerste week ieder uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de tweede week elke twee uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de derde week viermaal per dag terwijl de patiënt wakker is en vervolgens tweemaal per dag gedurende de eerste vier dagen van de vierde week en eenmaal per dag gedurende de laatste drie dagen van de vierde week.


Au cours de la première étude (BMS CA 139-278), on a comparé l’association d’une seule dose de doxorubicine (50 mg/m²) et d’une perfusion de paclitaxel, administrée 24 heures plus tard (220 mg/m², durée de la perfusion : 3 heures), à la thérapie standard FAC (5-FU : 500 mg/m², doxorubicine : 50 mg/m², cyclophosphamide : 500 mg/m²).

In de eerste studie (BMS CA 139-278) werd de combinatie van eenmalige toediening van doxorubicine (50 mg/m²) na 24 uur gevolgd door paclitaxel (220 mg/m² als 3 uurs infusie) (AT) vergeleken met het standaard FAC-regime (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²), beide elke 3 weken toegediend gedurende 8 kuren.


Après administration concomitante de doses multiples de furosémide (60 mg/jour) avec de l’aliskiren (300 mg/jour) aux patients présentant une insuffisance cardiaque, l’excretion urinaire de sodium et le volume urinaire ont été réduit durant les premières 4 heures de 31 % et 24 %, respectivement, comparé au furosémide seul.

Na meerdere innames van furosemide (60 mg/dag), gelijktijdig toegediend met aliskiren (300 mg/dag) bij patiënten met hartfalen, daalden de urinaire natriumexcretie en het urinevolume tijdens de eerste 4 uren met respectievelijk 31% en 24%, in vergelijking met furosemide alleen.


7) article 6 §2 : de préciser que le tri des carcasses ne peut être effectuée qu’en la présence de minimum un vétérinaire officiel ‘par ligne d’abattage’ (en effet, si par exemple il y a trois lignes d’abattage, il est physiquement impossible qu’un seul vétérinaire fasse l’expertise des 1000 premières volailles et l’expertise de 300 volailles par heure, sur chaque ligne d’abattage) ;

7) Artikel 6 §2: preciseren dat het sorteren van de karkassen uitsluitend kan plaatsvinden in aanwezigheid van minstens één officiële dierenarts “per slachtlijn” (als er bijvoorbeeld drie slachtlijnen zijn, is het inderdaad fysisch niet mogelijk dat één enkele dierenarts de keuring uitvoert van de eerste 1000 stuks pluimvee en 300 stuks pluimvee per uur keurt op elke slachtlijn).


Dans l’administration de paclitaxel sous la forme d’une perfusion de 3 heures associé à du trastuzumab dans le traitement en première intention des patients présentant un carcinome du sein métastatique, les incidents suivants (indépendamment de leur relation avec le paclitaxel ou le trastuzumab) ont été plus fréquemment rapportés que dans l’administration de paclitaxel en tant que seul principe actif : défaillance cardiaque (8 % vs ...[+++]

Bij toediening van paclitaxel als een 3-uurs infusie in combinatie met trastuzumab voor de eerstelijns-behandeling van patiënten met gemetastaseerd borstcarcinoom, werden de volgende voorvallen (los van hun relatie tot paclitaxel of trastuzumab) gerapporteerd als meer frequent dan bij paclitaxel als enige werkzame stof: hartfalen (8% vs 1%), infectie (46% vs 27%), rillingen (42% vs 4%), koorts (47% vs 23%), hoesten (42% vs 22%), huiduitslag (39% vs 18%), artralgie (37% vs 21%), tachycardie (12% vs 4%), diarree (45% vs 30%), hypertonie (11% vs 3%), epistaxis (18% vs 4%), acne (11% vs 3%), herpes simplex (12% vs 3%), accidentele letsels (1 ...[+++]


Dans le traitement de première ligne du CBNPC ou du cancer de l’ovaire, l’incidence de neurotoxicité sévère a été plus élevée lorsque le paclitaxel était administré en perfusion de 3 heures en association avec le cisplatine qu’en cas d’administration du paclitaxel et du cyclophosphamide seuls, puis du cisplatine.

Bij NSCLC-patiënten en patiënten met ovariumkanker die in de eerstelijnssetting worden behandeld, resulteerde de toediening van paclitaxel als een drie uur durende infusie in combinatie met cisplatine in een hogere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan zowel paclitaxel als cyclofosfamide als enkel middel gevolgd door cisplatine.




Anderen hebben gezocht naar : premières heures seuls     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières heures seuls ->

Date index: 2023-11-01
w