Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Niveau de preuve 1
– Produits spécifiques Seveso

Traduction de «pour une série de produits spécifiques exclus » (Français → Néerlandais) :

Cela vaut également pour une série de produits spécifiques exclus d’office (par exemple les médicaments orphelins, les cytostatiques, les immunoglobulines, l’albumine, les médicaments anti-SIDA).

Dit geldt eveneens voor een reeks van specifieke producten die van rechtswege worden uitgesloten (bijvoorbeeld de weesgeneesmiddelen, cytostatica, immunoglobulinen, albumine, anti-aidsmiddelen).


Ainsi en est-il notamment et à titre d’exemples d’une série de produits spécifiques exclus d’office (les médicaments orphelins, les cytostatiques, les immunoglobulines, l’albumine, les médicaments anti-SIDA).

Dat is bijvoorbeeld het geval voor een reeks specifieke producten die ambtshalve worden uitgesloten (weesgeneesmiddelen, cytostatica, immunoglobulines, albumine, geneesmiddelen tegen AIDS).


– Produits spécifiques Seveso (produits série 400).

– Specifieke Seveso-producten (400 reeks producten).


En médecine générale belge, il semble que les uropathogènes demeurent assez sensibles à toute une série de produits antimicrobiens pour le traitement d'une cystite [niveau de preuve 1].

Voor de behandeling van een cystitis blijken in de Belgische huisartsenpraktijk de uropathogenen nog goed gevoelig voor een hele scala aan antimicrobiële producten [niveau van bewijskracht 1].


Le site de l'Institut national de recherche et de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelle (INRS) comporte des dossiers web sur les risques chimiques: des précisions sur l'étiquetage, les valeurs limites, la métrologie. Des produits spécifiques sont aussi traités: amiante, solvants, ciments,...

De website van het Franse 'Institut national de recherche et de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelle’ (INRS) bevat webdossiers over chemische risico’s met informatie over etikettering, grenswaarden, metrologie en ook over bepaalde producten, zoals asbest, solventen, cement, .


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice finan ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financi ...[+++]


révision interne de deux formulaires existants pour les assurés, conformément aux principes de lisibilité une check-list pour les services de l’INAMI, spécifiquement en ce qui concerne la rédaction de formulaires lisibles avis en matière de lisibilité de tous les nouveaux formulaires destinés aux assurés des accords avec l’Institut scientifique de santé publique (ISP) et l’AIM concernant l’évaluation des trajets de soins la création d’un comité d’accompagnement pour l’évaluation permanente et la correction des trajets de soin ...[+++]

de interne herwerking van 2 bestaande formulieren voor verzekerden op basis van de leesbaarheidsprincipes een checklist voor de diensten van het RIZIV, specifiek voor het opstellen van leesbare formulieren leesbaarheidsadvies voor alle nieuwe formulieren voor verzekerden overeenkomsten met het Wetenschappelijk instituut volksgezondheid (WIV) en het Intermutualistisch agentschap (IMA) met betrekking tot de evaluatie van de zorgtrajecten oprichten van een begeleidingscomité voor de permanente evaluatie en bijsturing van de zorgtrajecten ...[+++]


rééducation de bilan. La pose de diagnostic pour les patients ne pouvant bénéficier en fin de compte du suivi d’une rééducation spécifique après le bilan reste limitée à une partie « consultation multidisciplinaire » chez les médecins de l’équipe (pour contrôler les critères d’inclusion et d’exclusion du diagnostic SFC) et des indications générales concernant le traitement indiqué par la suite.

komen voor het volgen van een specifieke revalidatie ná het bilan, beperkt wordt tot een multidisciplinair consultatie-luik bij geneesheren van het team (om de inclusie- en exclusiecriteria van de CVS-diagnose te toetsen) en een algemene indicatiestelling wat de verder aangewezen behandeling betreft.


Cette mesure fait partie d’une série de mesures proposées par le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques en vue d’une meilleure prise en charge des patients atteints d’incontinence, dans le cadre du programme “Priorité aux malades chroniques” proposé par la ministre.

10 Deze maatregel kadert in een reeks van maatregelen die het Comité voor Advies inzake de Zorgverlening ten aanzien van de Chronische ziekten en Specifieke Aandoeningen heeft voorgesteld met het oog op een betere tenlasteneming van patiënten die aan incontinentie lijden en dit in het raam van het door de minister voorgestelde plan “prioriteit aan chronisch zieken”.


Pour guider cette réunion d'Observation, des outils ont été développés et sont disponibles en format électronique et sous le format de 15 brochures consacrées à des domaines de risques spécifiques: bruit, aspects psychosociaux, produits chimiques dangereux, TMS, sécurité.. Ces brochures contiennent également des fiches d'aide donnant des informations utiles pour mieux appréhender le problème, mieux en connaître l'aspect législatif ou encore pour guider la recherche de solutions.

Om die Observatie-vergadering te leiden zijn hulpmiddelen ontwikkeld en beschikbaar onder elektronische vorm en onder de vorm van 15 brochures die gewijd zijn aan specifieke risicodomeinen: lawaai, psychosociale aspecten, gevaarlijke chemische producten, MSA, veiligheid Die brochures bevatten ook hulpfiches die nuttige informatie verschaffen om het probleem beter te begrijpen, het wetgevend aspect beter te kennen, of nog om het zoeken naar oplossingen te begeleiden.


w