Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la dirofilariose soient traités " (Frans → Nederlands) :

Il est recommandé que les chats et les furets vivants ou voyageant dans des zones endémiques pour la Dirofilariose soient traités tous les mois afin de les protéger contre la Dirofilariose.

Het is aanbevolen dat katten en fretten die verblijven in of reizen naar regio’s die endemisch besmet zijn met hartworm, maandelijks te behandelen met het product teneinde ze te beschermen tegen hartworm.


En fonction des résultats des études cliniques, pour lesquels des données sont disponibles pour 6 mois de traitement, il est recommandé que les patients soient traités avec IntronA en association avec la ribavirine pendant 6 mois.

Op basis van de resultaten van het klinisch onderzoek, met gegevens over 6 maanden behandeling, is het aan te raden dat patiënten worden behandeld met IntronA in combinatie met ribavirine gedurende 6 maanden.


Patients rechuteurs (adultes) IntronA est donné en association avec la ribavirine.En fonction des résultats des études cliniques, pour lesquels des données sont disponibles pour 6 mois de traitement, il est recommandé que les patients soient traités avec IntronA en association avec la ribavirine pendant 6 mois.

Recidiverende patiënten (volwassenen) IntronA wordt toegediend in combinatie met ribavirine. Op basis van de resultaten van het klinisch onderzoek, met gegevens over 6 maanden behandeling, is het aan te raden dat patiënten worden behandeld met IntronA in combinatie met ribavirine gedurende 6 maanden.


L’honorable Ministre peut-il dire s’il est disposé à fournir des efforts supplémentaires pour que les patients souffrant du SFC soient traités, sachant que, jusqu’à présent, 850 patients à peine ont été examinés dans les centres de référence et que l’on dénombre 30.000 patients atteints de cette maladie ?

Kan de geachte Minister aangeven of hij bereid is bijkomende inspanningen te doen inzake de behandeling van CVS-patiënten, gezien tot op heden amper 850 patiënten werden onderzocht in de referentiecentra en er 30.000 CVS-patiënten zijn ?


La fonction cardiaque doit être évaluée avant que les patients soient traités par idarubicine, et elle doit être suivie tout au long du traitement pour minimiser le risque de survenue de dommages cardiaques sévères.

De hartfunctie moet worden geëvalueerd voor de patiënten worden behandeld met idarubicine en moet tijdens de behandeling worden gemonitord om het risico op ernstige hartstoornissen te verlagen.


- IntronA en association avec la ribavirine En fonction des résultats des études cliniques, pour lesquels des données sont disponibles après 12 mois de traitement, il est recommandé que les patients soient traités avec IntronA en association avec la ribavirine pendant au moins 6 mois.

- IntronA in combinatie met ribavirine Op basis van de resultaten van het klinisch onderzoek, met gegevens over 12 maanden behandeling, is het aan te raden dat patiënten worden behandeld met IntronA in combinatie met ribavirine gedurende tenminste 6 maanden.


Le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a estimé que, à condition que des mesures très strictes soient mises en place pour éviter une exposition d’enfants à naître à la thalidomide, les bénéfices de Thalidomide Celgene sont supérieurs à ses risques, lorsqu’il est utilisé en association avec le melphalan et la prednisone pour le traitement de première ligne des patients présentant un myélome multiple non traité, âgés de 65 ans ou plus ou ne pouvant pas recevoir une chimiothérapie à haute dose.

Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) heeft geconcludeerd dat, mits er uiterst strenge maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat ongeboren kinderen aan thalidomide worden blootgesteld, de voordelen van Thalidomide Celgene groter zijn dan de risico’s, wanneer het gebruikt wordt in combinatie met melfalan en prednison als eerste behandelingsoptie van patiënten met onbehandelde multipel myeloom van 65 jaar of ouder, of van patiënten die niet in aanmerking komen voor chemotherapie in hoge doseringen.


Bien que l’AIM soit composée des organismes assureurs, qu’elle obtienne aussi des données à caractère personnel qu’elle traite auprès de ces organismes et que ces derniers soient aussi des institutions de sécurité sociale au sens de la loi précitée du 15 janvier 1990, le Comité sectoriel estime qu’il est compétent pour se prononcer sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l’Agence Intermutualis ...[+++]

Hoewel het IMA samengesteld is uit verzekeringsinstellingen, het ook persoonsgegevens bekomt die het bij deze instellingen verwerkt en deze laatste ook instellingen van sociale zekerheid zijn in de zin van de voormelde wet van 15 januari 1990, is het Sectoraal Comité van oordeel dat het bevoegd is om zich uit te spreken over de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


Les patients atteints de dépression doivent être traités pendant une période suffisante d'au moins 6 mois pour garantir qu'ils soient asymptomatiques.

Patiënten met een depressie moeten gedurende minstens 6 maanden worden behandeld om ervoor te zorgen dat ze vrij van symptomen zijn.


b) que le lait et le colostrum de chaque animal soit contrôlé par la personne chargée de la traite ou à l’aide d’une méthode permettant d’atteindre des résultats similaires, en vue de la détection de caractéristiques organoleptiques ou physico-chimiques anormales et que le lait et le colostrum présentant de telles caractéristiques ne soient pas utilisés pour la consommation humaine;

b) de melk en het colostrum van elk dier op de aanwezigheid van abnormale organoleptische of fysisch-chemische eigenschappen worden gecontroleerd, hetzij door de melker, hetzij op een wijze die gelijkwaardige resultaten oplevert, en dat melk en colostrum met dergelijke eigenschappen niet voor menselijke consumptie worden gebruikt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la dirofilariose soient traités ->

Date index: 2024-10-20
w