Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre » (Français → Néerlandais) :

En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, l’atazanavir est contre-indiqué avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, la clozapine, l’halopéridol, la mésoridazine, les phénotiazines, le sertindole, le sultopride, la thioridazine, la ziprasidone sont contre-indiqués avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4). Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


- En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, la clarithromycine est contre-indiquée avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

- Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, l’amiodarone, la flécaïnide et la propafénone sont contre-indiquées avec saquinavir /ritonavir (voir rubrique 4.3).

Gecontra-indiceerd in combinatie met saquinavir/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3).


En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, le bépridil, la lidocaïne (voie systémique), la quinidine et l’hydroquinidine sont contreindiqués avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid op levensbedreigende hartritmestoornis-sen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Terfénadine et astémizole sont contre-indiquées chez les patients recevant du saquinavir « boosté » ou non « boosté » (voir rubrique 4.3). En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, la mizolastine est contre-indiquée avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Vanwege een mogelijke verhoging van colchicine-gerelateerde toxiciteit (neuromusculaire bijwerkingen waaronder rabdomyolyse), wordt gelijktijdig gebruik met saquinavir/ritonavir niet aanbevolen, met name in het geval van een nierof leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.4).


En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital,, Invirase/ritonavir est contre indiqué en association avec le pimozide (voir rubrique 4.3).

Pimozide is gecontra-indiceerd bij Invirase/ritonavir wegens het de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubriek 4.3).


Aux concentrations plasmatiques élevées, des arythmies cardiaques pouvant être fatales ont été observées avec l' astémizole et la terfénadine [n.d.l.r.: surtout en cas de surdosage ou de prise simultanée de médicaments tels le kétoconazole, l' itraconazole, le miconazole et certains macrolides qui peuvent ralentir le métabolisme hépatique de ces deux antihistaminiques.

Met astemizol en terfenadine zijn bij hoge plasmaconcentraties hartaritmieën waargenomen die fataal kunnen zijn [n.v.d.r.: in het bijzonder in geval van overdosering of bij gelijktijdige inname van geneesmiddelen zoals ketoconazol, itraconazol, miconazol en sommige macroliden, die het hepatisch metabolisme van deze twee histaminica kunnen vertragen.


On ne dispose d’aucune preuve que des médicaments, y compris les ß-bloquants et l’amiodarone, aient un effet favorable sur le risque de récidives d’arythmies pouvant mettre la vie en danger.

Er is geen evidentie uit studies dat geneesmiddelen, met inbegrip van ß-blokkers en amiodaron, het heroptreden van levensbedreigende aritmieën gunstig beïnvloeden.


On ne dispose d’aucune preuve que des médicaments, y compris les β-bloquants et l’amiodarone, aient un effet favorable sur le risque de récidives d’arythmies pouvant mettre la vie en danger.

Er is geen evidentie uit studies dat geneesmiddelen, met inbegrip van β-blokkers en amiodaron, het heroptreden van levensbedreigende aritmieën gunstig beïnvloeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre ->

Date index: 2021-11-16
w