Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus faible maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il exist ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes souffrant de troubles hépatiques ou d’insuffisance rénale grave seront traitées par la dose la plus faible (maximum 60 mg/jour).

Personen met leverstoornissen of ernstige nierinsufficiëntie moeten met de laagste dosis behandeld worden (maximum 60 mg/dag).


Les patients âgés et les personnes souffrant de troubles hépatiques, ou d'insuffisance rénale grave seront traités par la dose la plus faible (maximum 60 mg/jour).

Bejaarden en patiënten met leverstoornissen of ernstige nierinsufficiënte moeten met de laagste dosis (maximum 60 mg per dag) worden behandeld.


Pour les grandes séances avec une intervention plus faible après 18 séances (affections ‘courantes’) ou 60 (situations de la liste F) séances avec intervention maximale, il est stipulé que le montant inscrit dans le maximum à facturer est égal au montant inscrit dans le maximum à facturer pour la grande séance avec intervention maximale.

Voor de grote zittingen met een lagere tegemoetkoming na de 18 (‘courante’ aandoeningen) of 60 (situaties van de F-lijst) zittingen met maximale tegemoetkoming is bepaald dat het bedrag dat opgenomen wordt in de maximumfactuur hetzelfde bedrag is dat wordt opgenomen in de maximumfactuur voor de overeenstemmende grote zitting met maximale tegemoetkoming.


Adultes et enfants de plus de 12 ans Il est recommandé d’instaurer le traitement à la plus faible dose possible et de n’augmenter cette dose que lorsque le résultat obtenu est insuffisant : Etats anxieux : de 2 à maximum 5 comprimés de 1 mg (ou 2 comprimés de 2,5 mg) par jour, à répartir sur 2 ou 3 prises.

Volwassenen en kinderen boven de 12 jaar Het is raadzaam de behandeling te starten met de laagst mogelijke hoeveelheid en deze slechts op te drijven als het resultaat niet voldoet: Angsttoestanden: 2 tot maximum 5 tabletten van 1 mg (of 2 tabletten van 2.5 mg) per dag verdeeld over 2 of 3 innamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, votre médecin peut prescrire une dose plus faible ou plus élevée jusqu’au maximum de 30 mg une fois par jour.

Uw arts kan echter een lagere of hogere dosis voorschrijven tot een maximum van 30 mg eenmaal daags.


Les effets indésirables peuvent être réduits au maximum en utilisant la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte nécessaire à la maîtrise des symptômes (voir rubrique 4.4).

De bijwerkingen kunnen beperkt worden door gebruik van de laagste werkzame dosis voor de kortst mogelijk duur die nodig is om de symptomen onder controle te krijgen (zie rubriek 4.4).


Les effets indésirables peuvent être réduits au maximum en utilisant la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte nécessaire à la maîtrise des symptômes (voir rubrique 4.2, et Risques GI et cardiovasculaires, ci-dessous).

Bijwerkingen kunnen tot een minimum beperkt worden door de laagste werkzame dosis te gebruiken voor de kortst mogelijk duur die nodig is om de symptomen te beheersen (zie rubriek 4.2, gastrointestinale effecten en cardiovasculaire risico's hieronder).


Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps, d’effectuer des tests sur la présence de l’antigène hépatique de surface VHB, les anticorps core VHB et les anticorps VHC. ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


Le MAF limite au maximum l’impact des frais en soins de santé pour les malades chroniques et les catégories de la population aux revenus les plus faibles, ce qui constitue une avancée déterminante dans un système de sécurité sociale.

De MAF beperkt de impact van de kosten aan geneeskundige verzorging tot een minimum voor de chronisch zieken en de bevolkingscategorieën met het laagste inkomen, hetgeen een grote stap vooruit is in een sociaal zekerheidssysteem.


Dès l’amélioration des lésions ou après une période de traitement de maximum deux semaines, il faut passer à une thérapie intermittente ou envisager le remplacement par un stéroïde plus faible.

Na het helen van laesies of na een behandelingsperiode van maximaal twee weken, overstappen op een intermitterende therapie of overweeg vervanging door een minder sterk steroïd.




D'autres ont cherché : plus faible maximum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus faible maximum ->

Date index: 2022-09-28
w