Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus controversée tant parmi » (Français → Néerlandais) :

La GPA reste actuellement la technique de PMA la plus controversée tant parmi les spécialistes de la fertilité et de l’obstétrique que parmi le grand public.

Zowel bij specialisten in fertiliteit en verloskunde als bij het grote publiek blijft draagmoederschap tot dusver de meest controversiële techniek van het MBV-centrum.


Il a travaillé en Amérique latine jusqu’en 1995, occupant des fonctions dans différents sites parmi les plus vastes et les plus prospères de Pfizer, notamment en tant que Chief Financial Officer chez Pfizer Mexique et Country Manager chez Pfizer Brésil.

Hij werkte in Latijns- Amerika tot 1995 en bekleedde functies binnen een aantal van Pfizers grootste en snelst groeiende operaties.


La pharmacocinétique ne diffère pas significativement de celle observée parmi la population plus jeune, mais l’utilisation de sumatriptan chez les patients âgés de plus de 65 ans n’est pas recommandée tant que d’autres données cliniques ne sont pas disponibles.

De farmacokinetiek is niet sterk verschillend in deze leeftijdgroep, maar tot er meer klinische gegevens zijn, wordt gebruik van sumatriptan bij patiënten van boven de 65 jaar niet aanbevolen.


Parmi les 31 transporteurs agréés, 30% n’étaient plus actifs en tant que collecteurs de déchets animaux.

Van de 31 erkenden bleek 30% niet meer actief te zijn als ophaler van dierlijk afval.


Il m'incombe en tant que ministre responsable de prendre les mesures permettant de résoudre rapidement et adéquatement des problèmes prévisibles, parmi lesquelles des soins médicaux apportés directement et par un professionnel, me paraissent les plus évidentes.

Het is mijn taak als verantwoordelijk minister maatregelen te nemen die het mogelijk maken voorzienbare problemen snel en adequaat op te lossen, waarbij het voorzien in een directe en professionele medische verzorging mij de meest evidente lijkt.


En conséquence, médecins et pharmaciens refusent d'être les exécuteurs d’une action médico-pharmaceutique irresponsable, ce qui pourrait signifier qu'en tant que praticiens des soins ils sont les exécuteurs des plus faibles parmi leurs patients.

Artsen en apothekers weigeren de executeurs te worden van onverantwoorde medischfarmaceutisch maatregelen, die er kunnen toe leiden dat zij als zorgbeoefenaars meteen ook de executeurs van de zwaksten onder hun patiënten worden.


appliquer les critères de remboursement du Chapitre I lorsque les spécialités en question sont remboursables tant dans le Chapitre I que dans le Chapitre II respecter la validité de “l’autorisation” lorsque les spécialités en question sont remboursables dans le Chapitre IV choisir parmi ces possibilités la spécialité la plus indiquée pour le patient sur la base de considérations thérapeutiques et/ou financières (voir VII, 1 ci-après pour la définition des chapitres I, II e ...[+++]

als de betrokken specialiteiten zowel in hoofdstuk I als in hoofdstuk II vergoedbaar zijn, moet je de vergoedingscriteria van hoofdstuk I toepassen als de betrokken specialiteiten in hoofdstuk IV vergoedbaar zijn, moet je de geldigheid van de machtiging respecteren uit de beschikbare mogelijkheden kies je de voor de patiënt meest aangewezen specialiteit op basis van therapeutische en/of financiële overwegingen (zie punt VII, 1 hieronder voor de definitie van hoofdstuk I, II en IV).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus controversée tant parmi ->

Date index: 2023-04-12
w